Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire partie d'un Parlement
Faire rapport au Parlement
Rendre compte au Parlement
être membre actif

Vertaling van "parlement devra faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.


rendre compte au Parlement [ faire rapport au Parlement ]

report to Parliament


être membre actif [ faire partie d'un Parlement ]

be a sitting member
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En juin 2020 au plus tard, la Commission devra faire rapport au Parlement européen et au Conseil sur la faisabilité d'un abandon des amalgames dentaires d'ici à 2030.

The Commission will have to report by June 2020 to the European Parliament and to the Council on the feasibility of ending dental amalgam use by 2030.


Le Parlement devra faire preuve de vigilance pour identifier les lacunes et suggérer des améliorations dans ce domaine.

Parliament should make sure to remain vigilant in identifying shortcomings and suggesting improvements in this area.


(25)Lors de la désignation des demandeurs ayant manifestement besoin d’une protection internationale et devant faire l'objet d'une relocalisation au départ de l’Italie et de la Grèce, la priorité devra être accordée aux demandeurs vulnérables au sens de l’article 22 de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du ConseilÀ cet égard, les besoins particuliers des demandeurs, y compris en matière de santé, devraient être au cen ...[+++]

(25)When deciding which applicants in clear need of international protection should be relocated from Italy and Greece, priority should be given to vulnerable applicants within the meaning of Article 22 of Directive 2013/33/EUof the European Parliament and of the CouncilIn this respect, special needs of applicants, including health, should be of primary concern.The best interests of the child should always be aprimary consideration


Elle devra évaluer l'incidence sur les secteurs de l'industrie qui sont exposés à un risque important de fuite de carbone, conformément à la décision 2010/2/UE de la Commission du 24 décembre 2009 établissant, conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil, la liste des secteurs et sous-secteurs considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone (16), afin de veiller à ce que la présente directive contribue au développement de ces secteurs plutôt que d'y faire ...[+++]

It will need to monitor the impact on those industry sectors which are exposed to a significant risk of carbon leakage as determined in Commission Decision 2010/2/EU of 24 December 2009 determining, pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council, a list of sectors and subsectors which are deemed to be exposed to a significant risk of carbon leakage (16), in order to ensure that this Directive promotes and does not impede the development of these sectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle devra évaluer l'incidence sur les secteurs de l'industrie qui sont exposés à un risque important de fuite de carbone, conformément à la décision 2010/2/UE de la Commission du 24 décembre 2009 établissant, conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil, la liste des secteurs et sous-secteurs considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone , afin de veiller à ce que la présente directive contribue au développement de ces secteurs plutôt que d'y faire ...[+++]

It will need to monitor the impact on those industry sectors which are exposed to a significant risk of carbon leakage as determined in Commission Decision 2010/2/EU of 24 December 2009 determining, pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council, a list of sectors and subsectors which are deemed to be exposed to a significant risk of carbon leakage , in order to ensure that this Directive promotes and does not impede the development of these sectors.


Pour conclure, je compte sur la Commission pour proposer des mécanismes de financement du service universel pertinents et justes, sans préjuger des choix que le Parlement devra faire puisqu’en dernier ressort, mes chers collègues, c’est bien au Parlement, notre organe démocratique, qu’il appartient d’expliquer aux 450 millions d’Européens que l’Europe forte que nous voulons construire ensemble est la leur.

To conclude, I am counting on the Commission to propose relevant and fair schemes for funding the universal service, without second guessing choices that Parliament will have to make because, in the last resort, ladies and gentlemen, it is undoubtedly up to Parliament, as our democratic arm, to explain to the 450 million Europeans that the strong Europe that we want to build together belongs to them.


fait du principe d'excellence législative une priorité afin d'assurer une réponse appropriée aux défis politiques actuels, qui appellent la consolidation des ressources nécessaire pour faire face au nouveau cadre institutionnel découlant de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne; estime que le budget du Parlement et des autres institutions pour 2012 devra être un budget de consolidation, notamment parce qu'il pourrait également servir de référence pour le prochain cadr ...[+++]

Sets the principle of legislative excellence, as a priority, to ensure an appropriate response to the current political challenges, which requires the consolidation of the resources needed to address the new institutional framework resulting from the entry into force of the Lisbon Treaty; takes the view that the budget of Parliament and the other institutions for 2012 should be a budget of consolidation, not least because it may also serve as a reference for the next multiannual financial framework;


En plus des défis que présentent l’élargissement et les élections, le Parlement devra faire face à des changements considérables en 2004, comme l’éventuelle adoption du statut des députés, l’augmentation du nombre de députés, la révision des règlements du personnel et une réforme de sa structure administrative visant à améliorer le service aux députés.

In addition to the challenges posed by enlargement and the elections, Parliament will also face considerable changes in 2004, such as the possible adoption of the Statute for Members, the increase in the total number of Members, the revision of staff regulations and a reform of its administrative structure with a view to improving service to Members.


Avec plus de résolution cette fois, nous allons donc devoir prendre nos responsabilités. Le Parlement devra faire une promesse politique claire afin de prendre part au SMEA, le système de gestion de l’environnement et d’audit environnemental.

So we shall now again, and more resolutely, take responsibility and consequently, Parliament should make a clear political promise to participate in EMAS, the Community eco-management and audit system.


C’est sur la base de ce travail que le Parlement devra faire ses comptes.

This is what Parliament will be judged on and he deserves our true appreciation for this work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devra faire ->

Date index: 2021-02-06
w