Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un musée devient la 2e demeure du Parlement

Traduction de «parlement devient trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Un musée devient la 2e demeure du Parlement

A Museum Becomes Parliament's Second House
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous nous penchons trop vers le modèle de l'efficience, alors la démocratie devient encombrante et le Parlement nous encombre, et nous ne voulons pas nous trouver dans cette situation, dans une situation où on n'accorde pas la juste valeur à l'examen et à l'approbation parlementaires.

If you go too far towards the efficiency model then democracy gets in the way, Parliament gets in the way, and you don't want that. You do not want to be in the situation where there is not the proper value given to parliamentary scrutiny and approval.


Sous le gouvernement conservateur, les opinions divergentes ne peuvent pas être exprimées, des questions sont éludées et le Parlement est fermé lorsque la pression devient trop forte.

Under the Conservative government, different points of view are shut down, questions are ducked and Parliament is shut down when the heat becomes too much for the Conservatives.


Les relations entre le pouvoir exécutif et le Parlement peuvent être un échec soit parce que le Parlement devient trop soumis au pouvoir exécutif, comme nous le voyons dans certains pays, ou à l'inverse parce que le Parlement et le pouvoir exécutif sont à couteaux tirés comme cela s'est parfois passé en Haïti, ce qui a été suivi de la dissolution du Parlement, et ainsi de suite.

Executive parliamentary relations can fail in two opposite and equal ways, either by the parliament becoming utterly subservient to the executive, which we see in some countries, or the opposite: it simply becomes warfare between the parliament and the executive, which has been the pattern at times in Haiti, followed by a shutdown of parliament, and so on.


En d’autres termes, vous procédez à des réductions dans les lignes où il y a de toute façon trop d’argent, et par la suite, le Parlement européen, qui essaie de bonne foi d’annuler ces réductions, devient le mauvais, si l’on peut dire, et est accusé de tous les maux.

In other words, you have made cuts where there was too much money on the line anyway, and afterwards the European Parliament, which is trying in good faith to cancel these cuts, becomes the villain, so to speak, and gets the blame for this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.8. Abstraction faite des arguments traditionnels du Parlement en faveur de la budgétisation (ce n'est pas parce qu'ils sont traditionnels qu'ils ont moins de poids), le fait qu'un seul type d'actions communautaires de politique extérieure est financé en dehors du budget constitue une anomalie anachronique qui devient trop patente pour qu'on l'ignore.

2.8. Quite apart from Parliament's traditional arguments in favour of budgetisation (which are no less weighty for being traditional), the sheer anachronistic illogic of funding just one of a range of external policy activities of the Union outside the budget is becoming too flagrant to ignore.


Par exemple, si on pense à la volonté du gouvernement d' invoquer la clôture pour mettre fin au débat, les gouvernements de toute allégeance politique, je ne parle pas d'un gouvernement en particulier, et si on pense à la volonté d'un premier ministre de proroger le Parlement si les choses deviennent compliquées et difficiles et que l'examen devient trop pour le gouvernement à supporter, et les premiers ministres ont effectivement la capacité de fermer le Parlement pour un certain temps, et si on y pense dans le c ...[+++]

For instance, if you look at government's willingness to use closure to shut down debate, and governments of all partisan stripes, I am not talking about any government in particular, and if you look at a prime minister's willingness to prorogue Parliament if things get messy and difficult and scrutiny becomes too much for a government to bear, and prime ministers do have the ability to shut down Parliament for a period of time, and if you look at it in the context of using omnibus bills to push things through budgets, which makes it difficult for Parliament to perform its scrutiny function efficiently — if you take all of those things a ...[+++]


Par contre, si nous nous penchons trop vers le modèle de l'efficience et qu'il est notre priorité, alors la démocratie devient encombrante et le Parlement nous encombre, et nous ne voulons pas nous trouver dans cette situation, dans une situation où on n'accorde pas la juste valeur à l'examen et à l'approbation parlementaires.

On the other hand, if you go too far towards the efficiency model and put the focus on that, then democracy becomes the thing that is in the way and Parliament becomes in the way, and you do not want that. You do not want to be in a situation where there is not the proper value given to parliamentary scrutiny and approval.




D'autres ont cherché : parlement devient trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement devient trop ->

Date index: 2023-03-23
w