Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code de bonne conduite
Code de conduite
Code de conduite entre la Commission et le Parlement
Dépôt du code de conduite au Parlement

Vertaling van "parlement conduite par mon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
code de conduite | code de conduite des députés au Parlement européen en matière d'intérêts financiers et de conflits d'intérêts

Code of Conduct | Code of Conduct for Members of the European Parliament with respect to financial interests and conflicts of interest


Code de bonne conduite | Guide sur les obligations des fonctionnaires et agents du Parlement européen

Code of conduct | Guide to the obligations of officials and other servants of the European Parliament


Code de conduite entre la Commission et le Parlement

Code of Conduct (Commission/Parliament)


dépôt du code de conduite au Parlement

code to be tabled
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un problème survient concernant la conduite de mon personnel, c'est mon rôle de comparaître devant le Parlement pour rendre des comptes.

Should there be any concern regarding the conduct of my staff, it is my role to appear before Parliament to account.


Ce qui me conduit à mon dernier point: il est apparu très clairement, dans les discussions et au cours du travail de la commission, qu’il y a différents intérêts en jeu. Cela dépend du nombre d’accords bilatéraux que les pays ont conclus.

Which brings me to my final point: it has been made quite plain in these discussions and during the committee’s work that there are different interests at stake here, depending on how many bilateral agreements one’s own country has concluded.


Sachant que mon collègue a été à l'avant-garde d'un mouvement, à la Chambre, pour obliger le gouvernement et ses agents du Parlement à rendre des comptes, je dis bien ses agents parce qu'ils sont devenus agents du gouvernement plutôt qu'agents du Parlement, et que mon collègue est au courant de la somme qui a été mise de côté pour faire taire une personne en particulier, je me demande s'il ne s'agit pas, à son avis, d'un autre cas où le gouvernement a voulu, non pas cette fois-ci verser de l'argent pour faire taire certaines personnes ...[+++]

Knowing that my colleague has been at the forefront of a movement in this place to bring to account both the government and its agents of Parliament, some of them have become agents of the government rather than agents of Parliament, and because he is familiar with hush money put aside for one particular individual, I wonder if he thinks that this might not be yet another case where the government, instead of putting forward hush money, it actually contributed to the co ...[+++]


Au fond, ce compromis obtenu par la délégation du parlement conduite par mon excellent collègue Aléjo Vidal-Quadras, est satisfaisant et bien équilibré.

The compromise achieved by Parliament’s delegation led by Mr Vidal-Quadras is fundamentally satisfactory and well balanced.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle pratique, sur fond de mise en œuvre globalement insuffisante du règlement communautaire pertinent conduit, à mon avis, avec une précision mathématique et dans un proche avenir, à la mise en péril de certaines espèces de requins.

Such a practice, coupled with the general failure of implementation of the relevant Community regulation, will, in my view, lead with mathematical accuracy and in the not-too-distant future, to the endangerment of the very existence of certain shark species.


Cela me conduit à mon propre rapport sur la corruption et la coopération pour le développement qui sera débattu demain en séance plénière.

This brings me to my own report on corruption and development cooperation which will be discussed during tomorrow’s plenary.


Imaginez si notre propre Parlement ici à Strasbourg ou notre parlement national, dans mon cas le parlement à Stockholm, subissait une attaque terroriste !

Imagine if our own Parliament here in Strasbourg or our national parliaments – in my case, the riksdag in Stockholm – were to be exposed to a terrorist attack.


Il s'agissait, je pense, d'un major de l'armée de terre qui m'a dit que s'il était dans son mess et qu'il m'avait demandé d'enlever mon béret, j'aurais été conduit chez mon commandant dès le lendemain par mon sergent-major, et je serais probablement accusé d'insubordination, si j'avais eu la même réaction que lui.

I believe the other was an army major. This was his answer— He said that if we were in his mess and he had asked me to take off my beret and I gave him the same answer, then I would be up in front of my CO tomorrow, marched in by my sergeant major, and probably charged with insubordination.


Il est d'autres façons d'abandonner un enfant Que de le déposer à l'orée des bois Parfois, quand on le retrouve, il a déjà donné des noms nouveaux Aux oiseaux, aux constellations et il a troublé à coups de bâton Son reflet dans l'eau du lac. Ma fille est venue, porteuse de promesses et de voeux Qui se sont dépliés dans le temps comme une carte routière Et m'ont conduit à mon enfance, à l'émerveillement devant Mon père qui pouvait tirer des sons d'une tige d'herbe et de son Souffle.

There are more ways to abandon a child than to leave them at the mouth of the woods Sometimes, by the time you find them they've made up names for all of the birds and constellations and they've broken their reflections in the lake with sticks With my daughter came promises and vows that unfolded through time like a roadmap and led me to myself as a child, filled with wonder for my father who could make sound from a wide blade of grass and this breath.


Enfin, je suis personnellement offusqué que le député ait décidé d'attaquer mon intégrité, ma conduite et mon engagement à l'endroit de cette enquête, d'autant plus que ces attaques sont livrées par un rival politique qui, pendant deux heures, a écouté secrètement une conversation privée.

Finally, I am personally offended that the hon. member has chosen to impugn my integrity, my ethics and my commitment to this process, particularly since these attacks were made by a political opponent who spent two hours eavesdropping on a private conversation.




Anderen hebben gezocht naar : code de bonne conduite     code de conduite     parlement conduite par mon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement conduite par mon ->

Date index: 2024-01-05
w