Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement cela vient donc contredire très clairement ceux » (Français → Anglais) :

La Cour d'appel du Québec a invalidé une définition légiférée du mariage, qui avait été adoptée en 2001 par ce Parlement (1120) Cela vient donc contredire très clairement ceux et celles, et en particulier ceux du Parti conservateur, qui affirmaient que le Parlement n'avait qu'à réaffirmer sa croyance ou son appui à la définition dite traditionnelle du mariage et que les cours suivraient.

The Quebec appeal court struck down the legislated definition of marriage that was passed by this Parliament in 2001 (1120) That very clearly contradicts those, in the Conservative Party, especially, who said that Parliament had simply to reaffirm its belief in or its support for the so-called traditional definition of marriage, and the courts would follow.


Le Parlement s'est prononcé très clairement sur le projet de loi, et il me semble qu'une personne aussi bien informée que vous l'êtes sur le processus parlementaire, madame Landolt, doit se rendre compte que cela veut dire quelque chose ici, sur la colline du Parlement. Je trouve donc vos comme ...[+++]

I think Parliament has spoken very clearly on this legislation at this point, and I would expect that someone as experienced in the parliamentary process as you, Ms. Landolt, would appreciate that this does mean something in the process here on Parliament Hill.


Quoi qu’il en soit, notre Parlement manifestera aujourdhui très clairement son engagement en faveur d’une lutte extrêmement vigoureuse contre le terrorisme en termes de police et d’efficacité judiciaire, mais, en même temps, extrêmement respectueuse des droits de l’homme, de la protection des données et des garanties sans lesquelles cette lutte contre le terrorisme n’a pas de sens, une lutte qui tienne compte des victimes du terrorisme, sur la base du ...[+++]

In any event, today this Parliament will make very clear its commitment to an extremely vigorous fight against terrorism in terms of policing, in terms of judicial efficiency, but one that, at the same time, is extremely respectful of human rights, of data protection, of the guarantees without which this fight against terrorism makes no sense, a fight that takes account of the victims of terrorism, on the basis of respect — it naturally does not put political d ...[+++]


Il y a bien évidemment eu des désaccords sur la manière de le faire, sur la pression à exercer, car le Parlement a dit très clairement - ce que je considère absolument nécessaire - que ce règlement doit être fondamental et que tous ceux qui circulent sur les routes de l’Union européenne, peu importe leur pays d’origine, doivent le respecter sans délai. ...[+++]

There was disagreement, though, as to how this is to be done, as to how much pressure we have to build up, for Parliament has stated quite unequivocally – and that, too, I see as absolutely necessary – that this regulation must be fundamental, and that all who travel on the European Union’s roads, no matter from which country they come, must comply with it, and with no delay whatsoeve ...[+++]


Il est apparu clairement aujourd’hui - et je suis sûre que cela reflète l’avis de l’ensemble des groupes de cette Assemblée - que la volonté et l’état d’esprit communs de la grande majorité de votre Parlement est que cette Europe qui est la nôtre doit aller de l’avant. Il faut par ailleurs y ajouter une dose d’optimisme, du genre de celle dont a parlé le président du gr ...[+++]

What has become clear here today – and I am sure that this reflects opinion in all of your groups – is that the common mind and will of the overwhelming majority in your House is that this Europe of ours be moved forward, and, moreover with a dose of optimism thrown in, of the kind referred to by the chairman of the Socialist Group, Mr Schulz, whom I, too – on the assumption that I, in my capacity as President-in-Office of the Council, am allowed to do so – want to praise today, for that the situation is historic, and a very serious o ...[+++]


Mon groupe néglige d’autant moins le léger déplacement du centre de gravité de la Commission vers le Parlement qui vient d’intervenir que cela confirme, aux yeux de l’opinion, qu’on peut faire bouger les lieux de pouvoir, même ceux réputés intouchables, ce qui est très important ...[+++]

Still less does my group ignore the slight shift in the centre of gravity of the Commission towards Parliament which has just taken place, as this proves, in the eyes of the world, that it is possible to shift the position of seats of power, even those reputed to be untouchable, and this is very important.


La législation de la Communauté dit tout à fait clairement que les niveaux de radioactivité dans l'environnement doivent être maintenus aussi bas que cela est raisonnablement possible et ils sont en général très inférieurs à ceux recommandés même au Parlement européen.La Commiss ...[+++]

Community legislation states quite clearly that radioactivity levels in the environment must be kept "as low as reasonably achievable", which in general are far below those being advocated even in the European Parliament. There is a Commission obligation to ensure that Member States respect this legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement cela vient donc contredire très clairement ceux ->

Date index: 2024-05-07
w