Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement avant-hier soir » (Français → Anglais) :

La plupart des députés ont sûrement regardé l'émission télévisée The National hier soir ou avant-hier soir, où l'on montrait que l'industrie cinématographique est l'un des secteurs de l'économie canadienne dont la croissance est la plus rapide.

I am sure most members saw The National last night or the night before. The motion picture industry in Canada is one of our most rapidly growing sectors of the economy.


Les négociateurs du Conseil et du Parlement européen sont parvenus hier soir à un accord sur le nouveau règlement concernant la sécurité de l'approvisionnement en gaz, qui vise à prévenir les crises d'approvisionnement.

Negotiators of the Council and the European Parliament have yesterday night reached an agreement on the new security of gas supply regulation which aims at preventing gas supply crises.


La Commission européenne se félicite de l'accord obtenu hier soir par le Parlement européen et le Conseil des ministres de l'Union européenne concernant le quatrième paquet ferroviaire

The European Commission welcomes the agreement reached yesterday evening by the European Parliament and the Council of Ministers of the EU on the Fourth Railway Package.


La Commission européenne se félicite de l'accord obtenu hier soir par le Parlement européen et le Conseil des ministres de l'Union européenne concernant le quatrième paquet ferroviaire, série de mesures destinées à rendre les chemins de fer européens plus innovants et plus compétitifs.

The European Commission welcomes the agreement reached yesterday evening by the European Parliament and the Council of Ministers of the EU on the Fourth Railway Package. This is a series of measures to make European railways more innovative and competitive.


Si quelqu'un veut vérifier au hansard, il verra qui a participé et qui n'a pas participé aux débats d'hier soir et d'avant-hier soir sur l'Afghanistan que les partis de l'opposition réclamaient.

If one wants to check the record in Hansard from the last two nights, one will see how much participation there was in the debate on Afghanistan, which the opposition parties called for, and one will see who actually participated in those debates and who did not.


Ce n'est pas un nouveau débat, et jusqu'à hier soir, tout semblait indiquer que la CBC ne couvrirait plus la plupart des grands événements sportifs professionnels en raison de la force du marché, car il n'était pas certain avant hier soir qu'elle pourrait conserver ses droits de diffusion de l'émission Hockey Night in Canada.

The debate is not new, and until last night all indications seemed to be, except very recently, that the CBC would be out of most major professional sports events in this country through the sheer force of the market, because until last night it was not clear that it would be able to secure the rights to Hockey Night in Canada.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, j'interviens brièvement pour me joindre, pour tous ceux qui se sont trouvés dans la salle de lecture du Parlement avant-hier soir, à ce que je pourrais qualifier de foule de gens qui ont tenu à venir féliciter un homme toujours relativement jeune qui vient d'être nommé à la tête d'une mission canadienne en Inde.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I rise briefly to join, for anyone who was in the Reading Room of Parliament the night before last, what could only be described as wall-to-wall numbers of people who turned out to send their congratulations to a still relatively young man who has just been named head of a Canadian mission in India.


Cela n’exclut pas notre volonté commune de vérité, mais comme je l’ai dit avant-hier soir à la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, je ne peux pas douter de la crédibilité des gouvernements légitimes et démocratiques des pays de l’Union européenne et des pays candidats, sans une bonne preuve du contraire.

That does not rule out our common desire for the truth but, as I said to the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs the evening before last, I clearly cannot cast doubt on the credibility of the legitimate and democratic governments of European Union countries and candidate countries without good evidence to the contrary.


Il semble à présent que l'on ait décidé lors de la Conférence des présidents - au cours de laquelle j'étais représenté, étant donné que je ne pouvais être présent - de faire exception à la règle, et ce uniquement si toutes les traductions, c'est ce qu'on m'a dit, étaient présentées avant hier soir 19 heures.

Now a decision was obviously taken last Thursday, in the Conference of Presidents – at which I was represented as I could not be there in person – to deviate from this rule, but only to do so if all translations were present and correct by 7.00 p.m. yesterday evening, as I understand it.


Hier soir ou avant-hier soir, Poutine a rencontré les dirigeants de la Douma pour parler de la refonte du système judiciaire qui augmentera l'indépendance des juges et réduira le pouvoir du procureur général, puisque ce pouvoir pose réellement un problème en Russie.

In a recent development, last night or the night before, Putin met with the heads of the state Duma to discuss the overhaul of the judiciary system, which will increase the independence of judges and decrease the power of the prosecutor general, that power being one of the real problems in Russia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement avant-hier soir ->

Date index: 2022-07-27
w