Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement avait donné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le Parlement Européen donne son approbation au projet de budget

the European Parliament gives its approval to the draft budget
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parlement avait donné son aval.

This was supported by Parliament.


B. considérant que, le 23 avril 2009, le Parlement a donné décharge au directeur de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail sur l'exécution du budget de l'Agence pour l'exercice 2007 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, le Parlement a attiré l'attention, notamment, sur le fait que la Cour des comptes avait émis une déclaration d'assurance positive et qu'elle n'avait formulé aucune observation;

B. whereas on 23 April 2009 Parliament granted the Director of the European Agency for Safety and Health at Work discharge in respect of the implementation of the Agency's budget for the financial year 2007 , and in its resolution accompanying the discharge decision drew attention, inter alia, to the fact that the Court of Auditors had issued a positive statement of assurance and had made no observations;


B. considérant que, le 23 avril 2009, le Parlement a donné décharge au directeur de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail sur l'exécution du budget de l'Agence pour l'exercice 2007 et que, dans sa résolution accompagnant la décision de décharge, le Parlement a attiré l'attention, notamment, sur le fait que la Cour des comptes avait émis une déclaration d'assurance positive et qu'elle n'avait formulé aucune observation;

B. whereas on 23 April 2009 Parliament granted the Director of the European Agency for Safety and Health at Work discharge in respect of the implementation of the Agency's budget for the financial year 2007, and in its resolution accompanying the discharge decision drew attention, inter alia, to the fact that the Court of Auditors had issued a positive statement of assurance and had made no observations;


Elle a parlé du retrait de droits et elle a dit que le débat était clos et que le Parlement avait donné son accord.

She talked about retracting rights and that the debate was done and that Parliament agreed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais associer à ces remerciements, bien évidemment, notre secrétaire général, qui a été un redoutable négociateur dans cette affaire – et sans sa détermination, rien n’aurait été possible – mais également les quatre présidents précédents du Parlement européen, M. Pöttering, qui a voulu conclure ce dossier, M. Borrell, qui avait permis de faire un pas décisif, avec l’adoption du codex, M. Pat Cox, qui avait permis le découplage entre les différents statuts, et, bien évidemment, Nicole Fontaine, qui avait ...[+++]

I would also, of course, like to extend our thanks to our Secretary-General, who has been a formidable negotiator on this topic – and without his determination, none of this would have been possible – and also to the four most recent Presidents of the European Parliament, Mr Pöttering, who was keen to complete this matter, Mr Borrell, who enabled us to take a decisive step forward with the adoption of the codex, Mr Cox, who made it possible to separate the various statutes, and, of course, Mrs Fontaine, who fired the starting pistol almost 10 years ago, so that we could finally have this report before us today.


Compte tenu du fait que la disponibilité des autres facilités (les obligations) était soumise à la condition que le Parlement approuve la fourniture des fonds au ministère public compétent à cette époque, étant donné qu’il avait besoin des fonds pour acheter les obligations que Royal Mail devait émettre, une commission d’ouverture de crédit pour ces autres facilités n’était pas adéquate, les facilités n’ayant en réalité jamais été affectées à Royal Mail.

Given the fact that the availability of the other facilities (the bonds) was conditional upon Parliament approving the supply of funds to the relevant Government department at such time as it required the funds to purchase the bonds to be issued by Royal Mail, a commitment fee for these other facilities was not appropriate since the facilities were never actually committed to Royal Mail.


Le Parlement avait donné son approbation aux textes en session plénière le 20 septembre 2001.

The European Parliament approved the texts in plenary on 20 September 2001.


La Commission avait en 1997 déjà approuvé une proposition sur laquelle le Parlement avait donné son avis (rapport Kelett-Bowmann) dont l'objectif était d'harmoniser ces acquis législatifs.

Back in 1997 the Commission approved a proposal on which Parliament was consulted (Kellett-Bowman report), the purpose of which was to harmonise these legislative advances.


Au point 4, les conseillers ont fait remarquer que le Parlement avait donné au ministre le pouvoir d'accorder des permis autorisant l'introduction de chiens en Antarctique et que, par conséquent, l'interdiction à l'article 20 du règlement d'accorder de tels permis allait à l'encontre du régime prévu par la loi.

On point 4, counsel pointed out that Parliament had given the minister the power to grant permits allowing dogs to be introduced to the Antarctic and so the ban on such permits in section 20 of the regulations goes against the intent of the act.


Il avait donné à un ministre en second, qui en avait fait rapport au Parlement, des éléments d'information qui s'éloignaient un peu de la vérité comme on avait fini par le constater.

He gave some information to a junior minister who reported to parliament that turned out to be a bit shy of the whole story.




Anderen hebben gezocht naar : parlement avait donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement avait donné ->

Date index: 2021-03-28
w