Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte pour mieux assurer l'Indépendance du Parlement

Vertaling van "parlement aurait mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Acte pour mieux assurer l'Indépendance du Parlement

An Act further securing the independence of Parliament


Information destinée au Parlement: Les déficits et la dette: pour mieux comprendre les choix.

Information for Parliament: Deficits and Debt: Understanding the Choices
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce Parlement aurait mieux fait de constater, avec satisfaction bien sûr, la détermination des chefs d'État et de gouvernement d'arriver à un accord intégral sur l'ensemble du paquet fiscal (imposition des revenus de l'épargne, fiscalité des entreprises, intérêts et redevances) au plus tard à la fin de 2002.

Parliament should rather have noted, with satisfaction, of course, the determination of the Heads of State and Government to reach an integral agreement on the taxation package as a whole (taxation of savings income, business taxation, interest and royalties) at the end of 2002 at the latest.


Ce Parlement aurait mieux fait de constater, avec satisfaction bien sûr, la détermination des chefs d'État et de gouvernement d'arriver à un accord intégral sur l'ensemble du paquet fiscal (imposition des revenus de l'épargne, fiscalité des entreprises, intérêts et redevances) au plus tard à la fin de 2002.

Parliament should rather have noted, with satisfaction, of course, the determination of the Heads of State and Government to reach an integral agreement on the taxation package as a whole (taxation of savings income, business taxation, interest and royalties) at the end of 2002 at the latest.


J'estime que le Parlement aurait mieux fait, dans cette situation, d'exprimer clairement son mécontentement en rejetant intégralement la proposition de la Commission, pour que celle-ci puisse présenter une nouvelle proposition qui renforce réellement les possibilités de lutte contre le terrorisme, qui se fonde sur les principes de l'État de droit et qui exclue tout soupçon selon lequel la proposition pourrait être dirigée uniquement contre le monde arabo-musulman.

I believe it would have been more just of the European Parliament in this situation to have shown its dissatisfaction unambiguously by recommending the complete rejection of the Commission’s proposal. In this way, the Commission would have been able to return with a new proposal which would have genuinely increased the chances of fighting terrorism, would have been based on legal principles and would have ruled out any suspicion that the proposal is one-sidedly directed against the Arabic/Muslim world.


Il n'aurait pas été convenable de faire assumer au CSARS un rôle complètement différent en lui demandant de surveiller le CANAFE. C'est pourquoi le ministre des Finances a proposé une méthode de surveillance parlementaire mieux adaptée et plus efficace, je dois dire, qui fait intervenir le commissaire à l'information, lequel relève directement du Parlement.

It would have been inappropriate for SIRC to take on a completely different role in oversight for FINTRAC, which is why the finance minister put forward a more suitable and effective, I might say, method of oversight by Parliament through the Information Commissioner who reports directly to Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le Parlement avait su en 1995 qu'il en coûterait un milliard de dollars pour créer le registre des armes à feu, un débat éclairé aurait peut-être eu lieu pour déterminer s'il valait mieux investir cet argent dans les services de police.

Had Parliament been told in 1995 that it would cost $1 billion to set up the gun registry, we might have had an informed debate as to whether this money would be better spent on policing.


En retirant notre résolution, j'exprime toutefois la conviction que notre Parlement aurait mieux fait entendre sa voix en consacrant, en vue du Conseil de Nice, une résolution spécifique et distincte aux thèmes si importants et si difficiles de la Conférence intergouvernementale, plutôt que de les traiter dans le cadre d'une seule résolution incluant également tous les autres points de l'ordre du jour du Conseil.

While withdrawing the resolution, however, I express the conviction that this Parliament would have made its voice heard better if, in anticipation of the Council of Nice, it had devoted a specific and separate resolution to these important and difficult topics of the Intergovernmental Conference, instead of dealing with them in a single resolution that also embraces all the other points on the Council agenda.


C'est ce que je voulais dire et, par le biais de mon abstention, je voulais mettre l'accent sur le fait que ce Parlement aurait mieux fait de produire moins de papier mais plus de substance.

This is my view, and the purpose of my abstention was to emphasise that this Parliament would have done better to produce less paper but more substance.


Mais vu qu'aujourd'hui, les médias et le Parlement ont appris que le registre des armes à feu a coûté un milliard de dollars, ou va bientôt coûter un milliard de dollars, la question que je vous pose est la suivante: est-ce que cet argent aurait mieux servi à la sécurité des Canadiens si on l'avait confié au SCRS ou à la GRC?

But in recognition that today it has hit the media and Parliament that the firearms registry has cost $1 billion, or will soon cost $1 billion, my question to you is, would this money have been better used for the security of Canadians if given to CSIS or to the RCMP?


Il est question ici d'une fondation privée, d'un outil du gouvernement mal camouflé, mais créé par le gouvernement et encouragé par le gouvernement, au lieu de ce que cela aurait dû être et qui aurait honoré bien mieux Pierre Elliott Trudeau, soit une fondation créée par le gouvernement, où le Parlement est maître des fonds et autorise leur octroi.

Here is a private foundation, a tool of the government, poorly camouflaged, created by the government, encouraged by the government, instead of what should have happened, which would have been a much better honour to Pierre Elliott Trudeau, that is, Parliament creating a foundation, Parliament having authority over the funds and Parliament authorizing the funds.


Ce dialogue devrait permettre aux deux côtés de mieux comprendre le (développement de la politique des transports à l'intérieur de l'Union Européenne et entre l'Union Européenne et le Japon. En ouvrant un canal de communication permettant une discussion préliminaire à de nouveaux développements, ce (dialogue pourrait aussi servir à renforcer la compréhension entre les deux côtés en réduisant ainsi les conflits potentiels. Ce dialogue offre aussi un potentiel pour la coopération dans les questions (qui concernent la région Asie-Pacifique dans son ensemble. 12. NOUVEAUX PROJETS L'idée de créer une "maison de l'Europe" à Tokyo a été lanc ...[+++]

This dialogue should enable both sides to better understand the development of transport policy within and between the European Union and Japan. By opening a channel of communication permitting early discussion of new developments it should also serve to enhance understanding thereby reducing potential conflict. It also offers potential for cooperation in transport issues affecting the larger Asia-Pacific region. 12. NEW PROJECTS The idea of creating a "European House" in Tokyo has been launched by the European Parliament. It concerns the establishment of a centre for EU- related activities in Tokyo, that would have the advantage of offe ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : parlement aurait mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement aurait mieux ->

Date index: 2024-04-15
w