Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement aura pris » (Français → Anglais) :

Nous le devons à la mémoire des personnes qui ont été tuées sur nos routes et à l'intérêt de la sécurité de tous les Canadiens, de telle sorte que lorsque le groupe Mothers Against Drunk Driving viendra sur la colline, l'année prochaine, le Parlement aura pris une initiative significative.

We owe it to the memories of those killed on the highways as well as the safety of all Canadians to ensure that when Mothers Against Drunk Driving come to Parliament Hill next year, Parliament will have taken meaningful action.


Par conséquent, l'instruction ouverte contre M Le Pen ne pourra se poursuivre qu'après que le Parlement aura pris une décision.

A decision of this Parliament is therefore required if the prosecution of Ms Le Pen is to go ahead.


Cependant, cette acquisition n'est pas encore faite, les fonds requis ont été réservés et la transaction se fera strictement dans le respect de nos lois relatives à l'achat, après que le secrétariat aura fait son travail et que le Parlement aura pris connaissance des coûts pour l'ensemble du cycle de vie — non pas seulement pour une année, mais pour toutes les années à venir.

However, that procurement, which has not taken place and for which funding is frozen for the time being, will only happen in strict conformity with our procurement laws once the secretariat has done its work, once full life-cycle costs are presented to Parliament, not just for one year but in the successive years to come.


Dans la mesure où ce dernier ne peut pas entrer en vigueur avant sa conclusion, il serait également fortement souhaitable, dès que le Parlement aura pris sa décision, que le Conseil ne tarde pas à mener la procédure à son terme.

As it cannot enter into force until it has been concluded, it would also be highly desirable that, once Parliament has taken its decision, Council does not delay in finalising the procedures.


Dans la mesure où ce dernier ne peut pas entrer en vigueur avant sa conclusion, il serait aussi fortement souhaitable, dès que le Parlement aura pris sa décision, que le Conseil ne tarde pas à mener la procédure à son terme.

As it cannot enter into force until it has been concluded, it would also be highly desirable that, once Parliament has taken its decision, Council does not delay in finalising the procedures.


Dans la mesure où ce dernier ne peut entrer en vigueur avant sa conclusion, il serait également fortement souhaitable que, dès que le Parlement aura pris sa décision, le Conseil mène la procédure à son terme dans les meilleurs délais.

As it cannot enter into force until it has been concluded, it would also be highly desirable that, once Parliament has taken its decision, Council finalises the procedures without any undue delay.


Je suis convaincue que dès que le Parlement aura pris sa décision, le Conseil l'examinera avec la plus grande attention.

I am completely convinced that as soon as Parliament has made its decision, the Council will look at it very carefully.


Tant le discours du Président que le communiqué de presse sur le rapport annuel relatif à l'exercice 2000 seront diffusés sur la page web [http ...]

Both the President's speech and a Press Release on the 2000 Annual Report will be published at [http ...]


De cette façon, le Parlement aura l'occasion de participer au débat sur les MRS; cette initiative s'inscrit dans le fil de l'engagement pris par le Président de la Commission, M. Jacques Santer, devant le Parlement en mars dernier, de prendre l'article 100 A du traité comme base juridique des propositions dans le secteur vétérinaire concernant la santé humaine.

In this way the Parliament will get the opportunity to participate in the discussion on SRMs; this is totally in line with Commission President Jacques Santer's engagement before the Parliament, last March, that proposals in the veterinary sector concerning human health would be based by the Commission on Art. 100A of the Treaty.


Le Conseil reviendra sur ce point lorsqu'il aura pris connaissance de la résolution que le Parlement européen a l'intention de voter lors de sa session d'octobre 1995.

The Council will return to this item when it has taken cognizance of the Resolution that the European Parliament intends to adopt at its part-session in October 1995.




D'autres ont cherché : parlement aura pris     communiqué de presse     parlement     parlement aura     l'engagement pris     point lorsqu'il aura     lorsqu'il aura pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement aura pris ->

Date index: 2023-05-10
w