Autre point de la planification qui me préoccupe, lorsque nous demandons au Parlement d'approuver un programme de 600 millions de dollars, par exemple, pour aider les producteurs au cours des trois années suivantes, le Parlement n'approuve pas un crédit de 600 millions de dollars réparti sur trois ans.
Another thing that bothers me on the planning side with our current process is that, when we ask Parliament to approve a program, for example, of $600 million to help producers over the next three years, Parliament does not approve that $600 million over the three years.