Par ailleurs, j’attire l’attention sur le fait que, si les cellules souches embryonnaires touchent quand même d’abord et avant tout les femmes, et ce que les femmes portent en elles, il n’est pas question qu’elles deviennent des instruments de la recherche, économiquement parlant.
Moreover, I would draw your attention to the fact that, even though embryonic stem cells do after all affect first and foremost women, and what women carry within them, there is no question of their becoming research instruments, economically speaking.