Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Traduction de «parlais de notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je parlais de notre situation pour ce qui est de l'évaluation de notre position et de la quantité de travail nécessaire pour que nos systèmes soient prêts pour l'an 2000.

I was referring to our situation in terms of being able to assess where we stand and the amount of work that's required to get our system ready for the millennium.


Pour ce qui est de sa question concernant la famille gagnant 40 000 $, ce qui sera payé et l'absence d'exemptions pour les enfants, je précise que je parlais de notre proposition et non de ce qui existe maintenant.

As for his question about the $40,000 and what is going to be paid and no exemption, I am talking about our proposal, not what is there right now.


Alors que je parlais avec notre président, lorsque l'idée a été lancée pour ce comité, j'ai demandé s'il pensait que nous arriverions jamais au stade où nous pourrions fournir un rapport annuel sur la santé de la nation ses forces et ses faiblesses et où se trouvent les problèmes et si ce serait un jour politiquement acceptable.

In talking with our chairman when the idea was spawned for this committee, I asked if he thought we would ever reach the stage where we could provide an annual report on the health of the nation its strengths and weaknesses and where the problems are and if that would ever be politically acceptable.


Quand je parle de partenariat et du besoin de trouver de nouvelles façons de les forger, je parlais de notre capacité de rassembler les grands esprits de notre pays, qu'ils viennent du secteur privé, du milieu universitaire ou du secteur public.

When I speak about partnerships and the need for finding new ways of building partnerships, I'm talking about evolving our capacity to bring the best minds in the country to work together, whether the best minds are from the private, the academic, or the public sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, juste avant la période des questions, je parlais de notre excellent budget.

Mr. Speaker, just before question period I was speaking on our most excellent budget.


w