1. souligne que l'égalité entre les femmes et les hommes constitue un principe fondamental de l'Union dans le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ainsi que l'objectif de la stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2010-2015), et que les questions de genre devraient être intégrées dans tous les domaines politiques; souhaite par conséquent que la parité hommes-femmes soit intégralement prise en considération dans l'élaboration du budget, ce qui inclut l'évaluation, par la Cour des comptes, du budget général de l'Union sous l'angle du genre;
1. Stresses that equality between women and men is a fundamental principle of the Union under the Treaty on the Functioning of the European Union, as well as the goal of the Strategy for equality between women and men 2010-2015, and that gender issues should be integrated in all policy areas; calls, therefore, for the comprehensive implementation of gender budgeting, which includes the Court of Auditors' assessment of the general budget of the Union from a gender perspective;