Toutefois, comme l’ont dit certains députés, il ne s’agit certainement pas d’un processus public et l’on peut parfois s’interroger sérieusement sur sa légitimité démocratique. En effet, on peut presque assimiler ce processus à une appropriation détournée et larvée de compétences par l’Union européenne, insuffisamment ouverte et tournée vers le public.
However, as Members have said, this is certainly not a publicly-owned process and at times it has a very questionable democratic legitimacy, because it can appear to be almost a creeping backdoor assumption of competences by the European Union, and not sufficiently open and in the public domain.