Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Ballon
Charge de calcul
Charge maximum pour laquelle l'élément a été prévu
Charge théorique
Delirium tremens
Dernière échéance plus importante
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Les personnes sont notre ressource la plus importante
Mauvais voyages
Paiement du ballon
Paiement libératoire
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Surcharge la plus importante prévue par les calculs
Versement forfaitaire et final

Vertaling van "parfois plus importantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescen ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


une fusion plus importante peut conduire à la formation de cavités

small holes may appear after more extensive melting


les immobilisations renfermeraient d'importantes plus-values

fixed assets are understated in the balance sheet


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

it is often easier to remove a large iron particle than fine filings


ballon [ paiement du ballon | dernière échéance plus importante | versement forfaitaire et final | paiement libératoire ]

balloon payment [ balloon | pick-up payment ]


Les multinationales en Amérique du Nord : Où se trouvent les 1 000 plus importantes, et à quelle réglementation sont-elles assujetties?

Multinationals in North America: Location and Regulation of the Top 1000


Les personnes sont notre ressource la plus importante

People are our most important resource


charge théorique | charge maximum pour laquelle l'élément a été prévu | surcharge la plus importante prévue par les calculs | charge de calcul

design load
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certes, cette «surréglementation» aide parfois à réaliser plus facilement les objectifs de la législation dans un contexte local ou vise à maximiser les effets positifs générés, mais elle peut aussi imposer des charges supplémentaires importantes.

While this may help achieving the legislation's objectives in the local context or aim to deliver greater benefits, it may also impose significant extra burdens.


Sur le chapitre des retraites, après les réformes ambitieuses engagées en 2003, en France et en Autriche en particulier, des pays comme l’Italie et la Slovaquie ont adopté un certain nombre de mesures importantes en 2004, d’autres optant pour une action plus limitée (par exemple la Lettonie, qui a relevé l’âge de départ à la retraite, et le Portugal, qui a introduit une pénalité pour les fonctionnaires partant en retraite anticipée), parfois en vue d’amortir l’ ...[+++]

After major pension reforms in 2003, notably in France and Austria, important measures were taken in 2004 in e.g. Italy and Slovakia, while others took more limited action (e.g. Latvia raised the minimum retirement age and Portugal introduced a penalty for civil servants retiring early) and sometimes with the aim of softening the impact of earlier reforms.


Or les ménages européens détiennent une importante épargne sur des comptes bancaires, alors que celle-ci pourrait parfois être utilisée de manière plus productive.

However, European households have significant savings held in bank accounts that in some cases could be used more productively.


De plus, il existe parfois d’importantes inégalités en matière de rémunération, ainsi que des conditions de travail plus difficiles pour les travailleurs intérimaires.

There are also sometimes major inequalities in pay, and tougher working conditions, for temporary workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parfois, lorsque nous parlons des plus grandes économies au monde, nous faisons référence aux États-Unis et à la Chine. Nous oublions, tous autant que nous sommes, que l'Union européenne est l'économie la plus importante, même si elle ne dispose pas des plus grands marchés.

Sometimes, when we talk about the world’s biggest economies, we talk about the US and China, all of us forgetting that the European Union is the biggest economy, although we do not have the biggest markets.


Nous prenons un certain nombre d’orientations concrètes en la matière, même chose en ce qui concerne les private equity funds avec la logique d’une information de plus en plus forte, une transparence effectivement de plus en plus importante, en ce compris vers un certain nombre de travailleurs dans des entreprises qui peuvent parfois être la cible de l’intervention de ces fonds.

Several speakers have also mentioned passive marketing. We are taking a number of practical measures on this matter and on private equity funds, based on the need for ever more information and ever more transparency, including with regard to the staff in undertakings that are sometimes targeted by these funds’ actions.


Nous devons veiller à ce que les PME ne restent pas à la traîne à cet égard. Les PME se heurtent à des difficultés différentes et parfois plus importantes que celles rencontrées par les grandes entreprises. Elles font également face à des problèmes spécifiques lorsqu’il s’agit de maîtriser leur incidence sur l’environnement et de respecter la législation en matière d’environnement.

SMEs face different and sometimes greater challenges than larger companies, and have to deal with specific problems when tackling environmental impacts and complying with environmental legislation.


Maintenant, bien sûr, certains de nos collègues essayent de gagner davantage de sièges pour leur propre État membre, faisant parfois valoir que la population de leur pays est subitement plus importante que ce que nous supposions, plus importante que les chiffres d’Eurostat qui sont utilisés par tout le monde, y compris le Conseil.

Now, of course, some of our colleagues are trying to win more seats for their own Member State, sometimes arguing that their country’s population is suddenly much bigger than we had all assumed beforehand, bigger than the Eurostat figures that are used by everybody, including the Council.


La nécessité d'une approche stratégique est d'autant plus importante que l'on constate que la démocratie et le respect des droits de l'homme sont de plus en plus menacés dans le monde et que les organisations de la société civile connaissent un climat de travail plus difficile, ce qui est dû parfois à une législation très restrictive, comme cela a été le cas en Russie par exemple.

The need for a strategic approach is even more important, as we can see that democracy and the respect for human rights are under increasing threats around the world, and that civil society organisations are experiencing a more difficult climate to work in, sometimes due to very restrictive legislation, as has been the case i.e. in Russia.


considérant qu'il convient néanmoins de tenir compte des avantages et des charges qui peuvent résulter de l'action ou de l'absence d'action; que, dans ces conditions, il convient de prévoir des possibilités de dérogation et parfois des exclusions dans certains cas; qu'il convient également d'ouvrir à certains États membres la possibilité de délais d'adaptation plus longs pour tenir compte de mesures environnementales importantes d'inspiration diffé ...[+++]

Whereas account should nevertheless be taken of the advantages and burdens which may result from action or the absence of action; whereas it is therefore appropriate to provide for the possibility of derogations and sometimes of exclusions in certain cases; whereas certain Member States should also be given the option of longer periods in which to adapt in order to take account of any major environmental measures of differing kinds which they may already have adopted in this area or of the particular burden imposed by the measures in this Directive owing to the structure of their networks;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois plus importantes ->

Date index: 2022-06-09
w