Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "parfois même trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La concentration, qui signifie qu'on oriente les fonds vers les régions qui en ont le plus besoin, a augmenté au fil du temps, même si les évaluations suggèrent que les ressources restent parfois encore trop largement et finement disséminées.

Concentration, in the sense of focusing funds on the areas most in need, has increased over time, though evaluations suggest that resources are still sometimes spread too widely and thinly.


Même si cette fusion avait pour objectif le renforcement du rôle de coordination du GHD, la capacité d'initiation de ce Groupe dans le domaine des relations externes reste discontinue, faute parfois d'une agenda trop chargé.

Even if the purpose of the merger was to boost the GHD's coordination function, its capacity to initiate action in external relations is rather patchy, its agenda not always being overloaded.


Parfois, les résultats des travaux menés dans le cadre des CMR arrivent trop tard, mais, même quand ces résultats ont été fournis dans les temps, ils n’ont pas toujours été utilisés dans les rapports nationaux.

Sometimes, the relevant work developed under RSCs came too late, but when it was on time, it has not always been used in national reports.


Parfois, même si on réduit une dépense pour le contribuable canadien, ce qui se passe c’est que, du fait de ce trop-payé, le contribuable a conféré un avantage à une partie non-résidente.

Sometimes, even if you reduce an expenditure for the Canadian taxpayer, what's happened is that by overpaying, the Canadian taxpayer has conferred a benefit on a non-resident party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Encore trop de conflits perdurent entre les communautés et les compagnies minières et encore trop de défenseurs des droits de la personne sont victimes d'abus psychologiques, d'enlèvements et parfois même de meurtres.

Far too many conflicts still exist between communities and mining companies, and far too many human rights advocates are still being abused psychologically, kidnapped and sometimes even murdered.


122. constate que la plan d'action pour le renforcement de la fonction de surveillance de la Commission dans le contexte de la gestion partagée des actions structurelles, présenté en 2008, n'a pas été entièrement mis en œuvre en 2008 et n'aurait pas remédié au problème principal, à savoir celui de règles trop complexes combinées à des exigences de mise en œuvre qui diffèrent d'un État membre à un autre, et parfois même d'une région à une autre; demande à la Commission de traduire dans les plus brefs délais les li ...[+++]

122. Notes that the action plan to strengthen the Commission's supervisory role under shared management of structural actions, presented in 2008, was not fully implemented in 2008 and would not have remedied the main problem, namely that of over-complex rules combined with implementation requirements which differ from one Member State to another and sometimes even between different regions; asks the Commission to provide for translation in due course of the guidelines for public authorities in the Member States; stresses moreover that its impact cannot be assessed as errors committed in previous years are still affecting the expenditur ...[+++]


Les gens votent souvent, parfois même trop souvent selon eux et selon bon nombre d'entre nous, mais ils peuvent voter.

People vote frequently, sometimes far too frequently as they see it and certainly as many of us see it, but they have a vote.


Dans cette situation, hélas, c’est trop souvent l’aspect développement qui passe au second plan. Les considérations commerciales, par exemple, pèsent trop sur les accords de politique économique, les renommés - ou parfois même célèbres - Peas.

In this situation, alas, it is all too often the development aspect that gets squeezed out; for example, trade considerations loom far too large in economic policy agreements, the renowned – or sometimes, perhaps, notorious – Peas.


Nos compagnies minières et pétrolières exploitent-elles le Soudan, le Congo, le Nigéria, les Philippines, le Pérou, la Colombie et d'autres pays du tiers monde à leur avantage, ou en compromettent-elles l'environnement et la sécurité en étant parfois même complices de massacres de civils par des forces militaires régulières ou par des milices armées dans des pays trop pauvres pour résister à l'appel de certains de nos prospères hommes d'affaires qui veulent leur bien?

Are our mining and oil companies exploiting Sudan, the Congo, Nigeria, the Philippines, Peru, Colombia and other third world countries for their good, or are they compromising their environment and security by sometimes being complicit in the massacre of civilians by regular military forces or by armed militia. These countries are far too poor to reject the call of some of our prosperous businessmen concerned with their well-being.


Depuis trop longtemps, les autochtones ont été considérés comme des citoyens de deuxième ou parfois même de troisième classe, comme le disait si bien le sénateur Chalifoux lors de la comparution du Ralliement national des Métis.

For too long now, aboriginal citizens have been treated as second-class, sometimes even third-class, citizens, as Senator Chalifoux so aptly stated when the Métis National Council appeared before us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois même trop ->

Date index: 2021-11-16
w