Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «parfois même délibérés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est au cours des discussions avec le Conseil que le Parlement a constaté certains stratagèmes intéressants et peut-être parfois même délibérés pour influencer les secteurs nationaux d’une manière ou de l’autre. Je ne peux donc prétendre que ce dossier n’a pas été très difficile à négocier avec le Conseil, car ce fut le cas.

It was during the discussion with the Council that Parliament saw some interesting and perhaps sometimes even deliberate ploys to move national industries one way or another, so I cannot pretend that this has not been a very difficult dossier to try to negotiate with the Council: it has.


Je les comprends. Mais parfois, on donne l'impression que le ministère des Anciens combattants, qui se donne vraiment beaucoup de mal pour s'occuper des anciens combattants, que ce soit la commémoration, un programme ou donner le bénéfice du doute.On donne souvent au public l'impression.J'ai lu les échanges, même dans votre cas, et je sais que chez vous, ce n'était pas délibéré.

But sometimes the impression is created that the Department of Veterans Affairs, which goes out of its way in its heart and soul and spirit to look after veterans, whether it's commemoration, whether it's a program, or whether it's giving them the benefit of the doubt.The impression is created often in the public.I've seen the exchanges, even in your own case, and I know that it wasn't intentional in your case.


Même si, d'habitude, ils se retirent lorsque le comité délibère à huis clos, ils ont parfois la permission d'assister à une réunion à huis clos.

Although they ordinarily withdraw when the committee deliberates in camera, they are sometimes permitted to remain at an in camera meeting.


Les essais sur les cultures et l'approbation de nouveaux produits sont soumis à des moratoires ; les cultures soumises aux essais sont délibérément endommagées ; la transposition de textes législatifs essentiels est retardée ; les chercheurs dans le domaine de la santé sont l'objet d'attaques verbales, voire physiques ; des rumeurs alarmistes sans fondement scientifique circulent à propos de l'environnement ; les chercheurs sont harcelés, parfois même menacés dans leur vie par des extrémistes de la cause anim ...[+++]

We are seeing moratoria on crop trials and new product approvals; deliberate damage to trial crops; delays in transposing essential legislation; verbal and even physical attacks on healthcare researchers; environmental scare-stories that are unfounded and unsubstantiated; harassment of researchers – even threats to life by animal liberation extremists; and the use of emotive and inaccurate terms such as "Frankenstein foods" by antagonistic spokesmen and in the media.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis également préoccupé par la manière dont d'aucuns veulent définir la politique étrangère européenne en termes de différence par rapport aux politiques menées par les États-Unis, parfois même en adoptant des accents délibérément hostiles face aux positions États-Unis.

I am also concerned by the extent to which many want to define European foreign policy in terms of its distinctiveness from the United States policies, sometimes even deliberate hostility to the United States positions.


Avec le budget tel que nous l'établissons à présent, nous nous disputons très âprement durant la procédure budgétaire, et même durant les délibérations, pour chaque million d'euros, et aussi parfois pour chaque millier d'euros, mais nous devons aussi sans cesse opérer des transferts et des arrangements très importants au cours de l'exercice.

The hallmark of the Budget as we draw it up at present is that heated debates rage during the budget-setting process around every million, sometimes even every thousand euros, yet during the year we often have to shift funds around and restructure the Budget.


C'est très difficile de prouver que leurs organismes visibles ont des rapports entre eux, mais ils ont tous des organismes visibles, c'est-à-dire des gens qui appuient le mouvement soit de propos délibéré et en toute connaissance de cause, soit indirectement ou parfois même inconsciemment.

It is very difficult to prove the relationships of their front organizations but they do have front organizations; people who are either deliberately and knowingly supporting the movement or doing so indirectly or sometimes even unconsciously.


Le rapport du Comité chargé de l'étude des crédits a conclu que les parlementaires étaient découragés par les règles et les structures qui ne facilitent pas l'examen consciencieux des dépenses proposées et qui parfois, même si ce n'est pas délibéré, nuisent à cet examen.

The committee's own report on the business of supply concluded that parliamentarians are discouraged by rules and structures that do not facilitate and sometimes unintentionally hinder the conscientious scrutiny of proposed expenditures.


J'aimerais attirer l'attention du comité sur le point onze, où Mme Barrados souligne, à propos de l'examen des prévisions budgétaires par les comités, que parfois les règles et les structures ne facilitent pas nécessairement l'examen consciencieux des dépenses proposées, mais l'entravent, même si cela n'est pas délibéré.

I would like to draw the committee's attention to point eleven, where Ms. Barrados makes the point, regarding the committee's review of the estimates, that sometimes the rules and structures unintentionally hinder, and do not necessarily facilitate, the conscientious scrutiny of the proposed expenditures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois même délibérés ->

Date index: 2024-06-05
w