Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce qui laisse entendre que...
Tel que nous l'avons laissé entendre

Vertaling van "parfois laissé entendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai demandé la possibilité de m'exprimer sur cette question aujourd'hui parce que je me suis toujours considéré comme un nationaliste canadien très fier, presque trop m'a-t-on parfois laissé entendre.

I asked for an opportunity to speak to this today because I have always seen myself as a fiercely proud Canadian nationalist, almost too far that way sometimes I have been told.


Si j'ai bien compris ce que vous disiez, monsieur Johns, vous avez laissé entendre que les entreprises américaines sont parfois dans l'impossibilité d'être concurrentielles avec leurs produits au Canada parce que leur dollar est plus élevé, et je pense que M. Preece a dit que parfois les biens étaient moins coûteux au Canada.

Mr. Jones, if I heard you correctly, I think you were saying that American companies sometimes couldn't compete with products in Canada because their dollar was higher, and I think Mr. Preece said that sometimes goods were cheaper in Canada.


Parfois, on laisse entendre que le processus pourrait être accéléré si on faisait quelque chose d'illégal.

You get the hint sometimes that you could make the process happen faster if you did something illegal.


Les partis de l'opposition ont parfois laissé entendre que ce sont les ministres ou les membres de leur personnel politique qui répondaient à ces demandes.

The opposition parties have at times impugned that ministers or political staff members have been the ones to handle these requests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa communication de novembre 2000 intitulée «Vers une procédure d'asile commune et un statut uniforme, valable dans toute l'Union, pour les personnes qui se voient accorder l'asile», la Commission a laissé entendre que le traitement des demandes de protection dans les régions d'origine et la facilitation de l'arrivée de réfugiés sur le territoire des États membres par un mécanisme de réinstallation pouvaient constituer des moyens d'offrir rapidement un accès à la protection sans que les réfugiés n'aient à être victimes des réseaux d'immigration illégale et de traite des êtres humains ou qu'ils aient ...[+++]

In the Communication of November 2000 "Towards a common asylum procedure and a uniform status valid throughout the Union for persons granted asylum" the Commission suggested that processing requests for protection in the region of origin and facilitating the arrival of refugees on the territory of the Member States through a resettlement scheme may be methods of offering rapid access to protection without refugees being at the mercy of illegal immigration or smuggling gangs or having to wait years for recognition of their status.


Dans sa communication de novembre 2000 intitulée «Vers une procédure d'asile commune et un statut uniforme, valable dans toute l'Union, pour les personnes qui se voient accorder l'asile», la Commission a laissé entendre que le traitement des demandes de protection dans les régions d'origine et la facilitation de l'arrivée de réfugiés sur le territoire des États membres par un mécanisme de réinstallation pouvaient constituer des moyens d'offrir rapidement un accès à la protection sans que les réfugiés n'aient à être victimes des réseaux d'immigration illégale et de traite des êtres humains ou qu'ils aient ...[+++]

In the Communication of November 2000 "Towards a common asylum procedure and a uniform status valid throughout the Union for persons granted asylum" the Commission suggested that processing requests for protection in the region of origin and facilitating the arrival of refugees on the territory of the Member States through a resettlement scheme may be methods of offering rapid access to protection without refugees being at the mercy of illegal immigration or smuggling gangs or having to wait years for recognition of their status.


Comme le ministre l'a laissé entendre, il est parfois difficile de déterminer quelles pénalités maximales doivent être imposées et la nature de l'orientation que l'on veut donner aux tribunaux.

As the minister has suggested, it is sometimes a challenge to determine what maximum penalties should be and what the nature of the guidance you want to give the courts should be.




Anderen hebben gezocht naar : ce qui laisse entendre     parfois laissé entendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois laissé entendre ->

Date index: 2023-11-04
w