Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "parfois embarrassé parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis parfois embarrassé parce que la commission parlementaire que je préside a changé de nom et est passée de "commission des affaires institutionnelles" à "commission des affaires constitutionnelles".

From time to time I find myself in difficulties, because the parliamentary committee of which I am Chairman has changed its name from the ‘Committee on Institutional Affairs’ to the ‘Committee on Constitutional Affairs’.


D'ailleurs, nous avons parfois eu des problèmes avec cette politique de retrait parce que les enfants des membres du clergé sont parfois les premiers à vouloir se retirer, ce qui est plutôt embarrassant.

We've sometimes had problems with the opting out policy, because sometimes the children of the clergy are the first ones to opt out and it's been rather embarrassing.


Il a été embarrassant parfois de suivre le débat au comité parce que, franchement, le Parti réformiste a été handicapé par sa totale naïveté en matière de relations industrielles.

It was awkward to watch some of the debate at the committee stage because, frankly, the Reform Party was handicapped by its complete naivety about industrial relations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois embarrassé parce ->

Date index: 2022-03-05
w