C'est non seulement problématique parce que cela ne donne pas beaucoup de certitude aux contribuables qui ne peuvent pas lire un texte de loi qui codifie la pratique, mais au Québec cela créait des difficultés parce que les juges n'étaient pas convaincus qu'ils avaient cette capacité d'utiliser une juridiction inhérente qu'on appelle parfois « baguette magique » pour créer des concepts aussi importants que le « DIP financing ».
' This is a problem, not only because taxpayers unable to read legislation codifying the practice are not at all reassured, but also because in Quebec, judges are not convinced that they can invoke their inherent jurisdiction or wave their magic wand, so to speak, to authorize important DIP financing.