Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parfois assez tard " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacée ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous préférons nous occuper de l'étude et des rapports avant de recevoir de manière officielle les projets de loi de crédits, car la Chambre des communes nous les envoie parfois assez tard.

At times, the House of Commons sends supply bills to us fairly late in time, which is why we like to deal with our examination and reports before receiving them in the manner expected of a Senate committee.


Ainsi, la structure serait assez proche de nous pour que nous puissions peser sur les décisions et exprimer clairement nos besoins, sans qu'il y ait un filtrage par le biais—vous verrez sans doute le terme un peu plus tard—d'une formule canadienne standard, car parfois une telle formule ne convient pas du tout à notre région.

That's an example of how we see things close enough to us that we have access in the decision-making and that we can clearly state our needs and clearly request and not have it filtered through—probably you'll see the term a little later—a Canadian standard formula, because sometimes it's not at all suitable for our region.


Selon moi, l'un des aspects importants de toute cette question, pour revenir à Cohen, par exemple, c'est que, les gens ont beau parler de sciences, et parfois ils le font de façon assez libérale, mais si nous voulons expliquer Cohen, il faut examiner non seulement la production de 2009, mais aussi la production de saumon rouge de la rivière Fraser de 2010, un an plus tard, qui s'est révélée être la production la plus importante du dernier siècle.

For me, one of the important things on this whole issue, a follow-up to Cohen, for example, is that, while people talk about science and sometimes people talk about it quite loosely, if we are going to have an explanation for Cohen, we must not only consider the 2009 crop but also the 2010 crop of sockeye for Fraser River, a year later, which was effectively a century high crop.


Parfois, j'ai l'impression que même dans nos pays anciennement communistes, les populations sont arrivées à un point où elles se disent qu'elles en ont assez des changements et qu'elles veulent désormais profiter de leurs résultats – comme si tôt ou tard une certaine tranquillité devait s'installer.

I sometimes get the feeling that the post Communist countries have already reached the point where people say that is enough change, now we want to reap the benefits, as though there had to be some sort of peace sooner or later.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parfois, vous leur envoyez une lettre leur disant que vous ne pouvez pas faire ces analyses parce qu'ils n'ont droit qu'à un certain nombre d'analyses par exercice budgétaire et qu'ils ont déjà atteint leur quota, mais que vous allez conserver leurs échantillons pendant 10 mois pour voir si vous avez assez d'argent pour faire le travail plus tard.

Your office sometimes sends them a letter saying that you cannot do an analysis because that force is allowed only a certain number of cases per financial year and they have used up their quota, but that you will hold their samples for another 10 months and see if you have enough money to do the work then.




Anderen hebben gezocht naar : parfois assez tard     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfois assez tard ->

Date index: 2025-08-27
w