Le Parlement comprend parfaitement les préoccupations de la Commission en ce qui concerne la nécessité d'une politique européenne efficace en matière de développement et convient que la structure actuelle demande à être rationalisée, et que lui-même devrait jouer un rôle d'entraînement dans toutes les réformes nécessaires, en particulier dans la mise en place de tout nouvel instrument qui s'avérerait indispensable.
Parliament fully recognises the Commission's concerns regarding the need for an effective European development policy, and agrees that the present structure is in need of rationalisation, and that Parliament should play its part in bringing about all necessary reforms, including any new instruments that may be required.