62. relève que, dans sa proposition de directive visant à modifier les directives relatives au marché intérieur dans les secteurs de l'électricité et du gaz naturel, la Commission a clairement établi que les
États membres sont parfaitement libres de déterminer les services importants d'intérêt général, ce qui eng
lobe, notamment, la protection des clients socialement vulnérables contre toute interruption injustifiée de l'approvisionnement, la transparence des clauses contractuelles proposées aux consommateurs, la mise en place de mécan
...[+++]ismes d'arbitrage abordables et transparents, l'approvisionnement des régions périphériques à des prix raisonnables dans l'intérêt de la cohésion territoriale et sociale, la prise en compte de la protection de l'environnement et le maintien ainsi que le développement des infrastructures; 62. Notes that the Commission has clearly set out in its proposal for a directive amending the directive on the internal market in electricity and gas that the Member States have complete legal freedom to determine important services in the general interest and that this includes, for example, protecting socially weaker customers from unjustifiable exclusion from provision, transparency of contract conditions for consumers, reasonably-priced and transparent settlement mechanisms, supply to remote areas at r
easonable prices to promote social and territorial cohesion, regar
d for environmental protection ...[+++] and maintaining and developing infrastructure;