Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espace libre d'un seul tenant
Grand hall d'une seule venue
Grand volume libre à l'intérieur d'une construction
Vaste hall d'un seul tenant

Vertaling van "parfaite mais considérant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de l ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


grand hall d'une seule venue | vaste hall d'un seul tenant | espace libre d'un seul tenant | surface considérable, mais non divisée | grand volume libre à l'intérieur d'une construction

large open area | unbroken area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de l’examen (dans le contexte d’un litige sur la question de savoir si une mesure est justifiée par des considérations de protection de la santé humaine en application de l’article 36 TFUE) de l’existence d’une autre mesure possible, qui ne perturbe pas ou du moins ne perturbe pas autant les échanges dans l’Union et la concurrence, peut-on légitimement ne pas retenir cette autre mesure au motif que ses effets peuvent ne pas être parfaitement équivalents à ceux de la mesure contestée sur la base de l’article 34 TFUE ...[+++]

‘In considering (in the context of a dispute as to whether a measure is justified on grounds of the protection of human health under article 36 TFEU) the existence of an alternative measure, not disruptive, or at least less disruptive, of intra EU trade and competition, is it a legitimate ground for discarding that alternative measure that the effects of that alternative measure may not be precisely equivalent to the measure impugned under article 34 TFEU but may bring further, additional benefits and respond to a wider, general aim?’


W. considérant que la Commission et le Conseil devraient faire en sorte que les lignes directrices de l'assainissement des finances publiques soient parfaitement en phase avec les objectifs de l'Union à l'égard du développement social et durable, conformément à l'article 9 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et soient complémentaires des objectifs du train de mesures en faveur de la croissance et de l'emploi – d'une manière qui permette de réduire la dette publique – notamment celles consacrées au développement durable et à des emplois ...[+++]

W. whereas Commission and Council should ensure that policy guidance for fiscal consolidation is fully coherent with the Union's objectives of social and sustainable development, based on Article 9 TFEU and that it is complementary with the objectives of the growth and employment package, -in a way that allows to reduce public debt-, particular those dedicated to sustainable development and quality jobs; whereas it should be kept in mind that wages and pensions are not merely an economic variable but, above all, the income that people need to live on;


Avec le recul, il est facile de dire que la politique formulée en décembre 2005 n'était pas parfaite mais, considérant ce que nous comprenions à l'époque, je pense quelle était conforme aux obligations du Canada et qu'elle reflétait la situation sur le terrain.

With the full clarity of hindsight, it's easy to say now that the policy developed in December 2005 was not perfect. But based on what we understood at the time, I believe the policy was consistent with Canada's obligations and reflective of the situation on the ground.


Considérant que cette idée ne pouvait être ignorée de Freixenet, le Tribunal a jugé que cette dernière était donc parfaitement en mesure de réfuter l’idée retenue par l’examinateur, puis par la première chambre de recours de l’OHMI, pour établir l’absence de caractère distinctif des marques dont l’enregistrement était demandé et pouvait ainsi faire valoir que c’était non pas l’étiquette mais le conditionnement du vin mousseux qui était habituellement pris en considération ...[+++]

Considering that Freixenet could not have been unaware of that idea, the Court held that Freixenet was therefore perfectly able to refute the argument put forward by the examiner and then accepted by the First Board of Appeal to establish the absence of any distinctive character of the marks for which registration was sought; it could thus have argued that it was not the label but the packaging of the sparkling wine which was normally taken into consideration by the consumer concerned in choosing that product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) La délégation du Parti du travail néerlandais au Parlement européen ne considère certainement pas cette deuxième phase de l’accord comme parfaite, mais elle considère que cela va favoriser des avancées dans certains domaines importants.

– (NL) The delegation of the Dutch Labour Party to the European Parliament certainly does not consider this second stage Agreement to be perfect, but it takes the view that it will lead to progress in important areas.


Il n’empêche que le développement de ports maritimes, qui sont non seulement une pièce maîtresse dans un système de transport durable et intermodal mais sont aussi considérés comme des centres de développement socio-économique régional, cadre parfaitement avec les politiques européennes d’aménagement du territoire et des transports.

However, the development of maritime ports, which are not only a key component for a sustainable and intermodal transport system but are also considered as centres of regional economic and social development, fits squarely with the EU transport and territorial policies.


Je comprends parfaitement les exigences des groupes parlementaires et des députés sur la nécessité de conserver les questions environnementales en première ligne des questions de réforme structurelle. C'est pourquoi je voudrais, une fois de plus, souligner qu'au Sommet de Barcelone, ces thèmes seront pris en considération non de manière générale mais en fonction des indicateurs environnementaux approuvés par le Conseil de Laeken.

I perfectly understand the demand from the parliamentary groups and Members that environmental issues must be at the forefront in terms of structural reform, and in this respect I would like once again to stress that the Barcelona Summit is going to bear these issues in mind, not in a generic way, but in accordance with the environmental indicators approved by the Laeken Council.


Dans un monde parfait, nous n'aurions pas besoin d'un système aussi lourd, mais le monde n'est pas parfait et je crois qu'on ne peut ignorer l'évidence, compte tenu des preuves recueillies (1315) Plus précisément, même si cet amendement est un premier pas en vue de reconnaître les inégalités du système, je considère qu'il ne donne pas suffisamment d'explications et d'instructions.

In a perfect world perhaps that would be true. In this case, with the evidence that has been collected and compounded and put before us, I do not think we can ignore the obvious (1315) Specifically, while this amendment is a good first step at recognizing the inequalities in the system, it does not go far enough in terms of explanation or direction.


Ce type d'analyses est parfaitement conforme à la loi, mais est extrêmement rare et peut être considéré comme une tentative des autorités de ralentir la livraison du fuel.

Such analysis is in accordance with the law but it is highly unusual and can be considered as being a move by the authorities to slow down the delivery of the heating fuel.


A propos de la réduction de 3 % du prix d'intervention du beurre (la réduction de 2 % pour la campagne 1994/95 est déjà décidée), M. Steichen a déclaré : "Je suis parfaitement conscient des préoccupations des producteurs lorsque des baisses de prix sont proposées, mais ils doivent considérer la réalité et reconnaître que le maintien des prix du beurre à leur niveau actuel est une garantie certaine que des produits de substitution à meilleur marché continueront à éroder la position du beurre sur le marché, ce qui entraînera inévitablem ...[+++]

On the 3% reduction in the butter intervention price (2% reduction for 1994/95 is already decided) Mr Steichen commented: "I am well aware of the concern of producers when price cuts are proposed, however, they must face reality and recognise that maintaining butter prices at today's level is a sure guarantee that cheaper substitutes will continue to erode the market share of butter leading inevitably to greater milk quota reductions than would otherwise be necessary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parfaite mais considérant ->

Date index: 2023-10-22
w