Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation parentale
Assurance parentale
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir parental de diligence
Etre parent le jour ... et la nuit aussi
Les parents sont aussi des personnes
Mère
Parent abusif
Parent cruel
Parent maltraitant
Parent violent
Parents
Parenté
Père

Vertaling van "parents sont aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les parents sont aussi des personnes

Parents are People Too


Etre parent le jour ... et la nuit aussi

Nighttime Parenting


Drogues, aussi l'affaire des parents

Drugs Concern Parents Too


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

parental leave


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

Framework Agreement on parental leave | framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC


parent maltraitant | parent violent | parent cruel | parent abusif

abusive parent | abusing parent


parenté [ mère | parents | père ]

relationship [ father | mother | parents | Parents(ECLAS) ]


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

parental allowance [ parental leave allowance ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les pays du sud, en dehors de la Grèce, le problème est lié au fait d'avoir des enfants, ce qui est aussi le cas aux Pays-Bas et pour les parents célibataires au Royaume-Uni.

In the southern countries, apart from Greece, the problem is related to having children, which is also the case in the Netherlands as well as in the UK for lone parents in particular.


Une formation complémentaire doit être offerte, non seulement aux enseignants et aux chefs d’établissement, mais aussi aux éducateurs d’enfants et de jeunes en dehors du milieu scolaire: leurs parents, la communauté et les prestataires d’éducation non formelle, par exemple.

Further training needs to be provided not only to teachers and school heads but also to the real-life educators of children and young people outside the educational setting, e.g. their parents, the community and non-formal education providers.


La responsabilité des parents est aussi mentionnée dans la déclaration universelle des droits de l’homme – les parents ont, par priorité, le droit de choisir le genre d’éducation à donner à leurs enfants.

The responsibility of parents is also mentioned in the General Declaration of Human Rights – parents have a preferential right to choose the type of education for their children.


Soit dit en passant, cela ne concerne pas seulement les parents, mais aussi les grands-parents – très souvent, les grands-parents sont les premiers à acheter un téléphone mobile à leurs petits-enfants, pour communiquer avec eux.

By the way, it concerns not only parents but also grandparents –very often grandparents are the first to buy a mobile phone for their grandchildren, in order to communicate with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. invite les États membres à introduire un droit à solliciter des horaires de travail flexibles ou un emploi à temps partiel, qui ne s'applique pas seulement aux parents mais aussi aux travailleurs âgés susceptibles, eux aussi, d'assumer des responsabilités familiales;

60. Calls for Member States to introduce the right to ask for flexible or part-time work which applies not only to parents but also to older workers who may in turn have caring responsibilities;


Le manque de surveillance et de contrôle de la part des parents, mais aussi le comportement délinquant des parents eux-mêmes, sont considérés comme des facteurs particulièrement aggravants.

The lack of supervision and control by parents and delinquent behaviour by the parents themselves are considered to be particularly aggravating factors.


les personnes qui ont présenté des documents attestant la nécessité de leur voyage pour raisons de santé ou familiales, y compris pour recevoir un traitement médical urgent, auquel cas la personne les accompagnant est aussi exonérée de l'obligation de visa, ou pour assister aux obsèques d'un parent proche, ou pour rendre visite à un parent proche gravement malade.

persons who have presented documents proving the necessity of their travel on humanitarian grounds, including to receive urgent medical treatment and the person accompanying such person, or to attend a funeral of a close relative, or to visit a seriously ill close relative.


Cela pourrait aussi inclure des réglementations appropriées en matière de congé parental, qui pourraient être revendiquées par l'un et l'autre parent, ainsi que la mise en place d'infrastructures accessibles et abordables en matière d'accueil des enfants et de soins aux personnes dépendantes.

This could also include appropriate parental leave arrangements which could be taken up by either parent as well as the provision of accessible and affordable child-care facilities and care for dependent persons.


À défaut d'ajustements, les jeunes d'aujourd'hui devront cotiser non seulement pour les retraites de leurs parents et grands-parents mais aussi pour les leurs, car au moment où ils cesseront de travailler, le système de retraite sera devenu impraticable.

If no adjustments are made, today's younger generation will have to pay not only for their parents' and grandparents' retirement pensions but also for their own, because by the time they retire the pension system will have become unworkable.


C'est le cas notamment pour les jeunes dont l'un ou les deux parents sont des immigrants de pays tiers à l'UE, qui sont plus susceptibles de rester sans emploi [67].La discrimination sociale et raciale peut aussi empêcher des jeunes immigrants de la deuxième et de la troisième génération d'accéder sur un pied d'égalité avec les ressortissants nationaux à des emplois et à des places de la société pour lesquels ils sont qualifiés [68].

This is particularly the case for young people who have a parent or parents who are non EU immigrants who are more likely to remain jobless. [67] Social and racial discrimination may prevent 2nd and 3rd generation immigrant youth from acceding on an equal footing with nationals to the jobs and place in society for which they are qualified [68].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents sont aussi ->

Date index: 2021-05-07
w