Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultation pour parents

Traduction de «parents seront consultés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consultation pour parents

parent counselling | parent guidance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce sera une gestion linguistique et, si les parents le désirent, il y aura une période de transition pendant laquelle ces derniers seront consultés.

It will be a language matter and if parents wish, there will be a transition period during which parents will be consulted.


Toutes les entreprises fournissent des informations actualisées sur leurs paramètres de protection de la vie privée, qui seront bientôt consultables de sorte que les parents, les enseignants et les enfants pourront prendre des décisions en meilleure connaissance de cause pour protéger leur vie privée en ligne.

All companies are giving up to date information about their privacy settings which will soon be searchable so that parents, teachers and children can make better decisions about their privacy on line.


Il garantira de ce fait que les principales associations, telles que les organisations d'utilisateurs (par exemple les organisations de parents et d'enseignants, les groupes de protection de l'enfance, les organismes de protection des consommateurs et les organisations de défense des droits civiques et des droits numériques), les entreprises et les organismes publics seront informés des initiatives prises aux niveaux communautaire et international pour une plus grande sécurité d'utilisation, seront ...[+++]

It will, therefore, ensure that key associations, such as user organisations (e.g. parent and teacher organisations, child protection groups, consumer protection bodies and civil and digital rights organisations), industries and public bodies are aware of, are consulted on and contribute to safer-use initiatives within the Community and internationally.


Il garantira de ce fait que les principales associations, telles que les organisations d'utilisateurs (par exemple les organisations de parents et d'enseignants, les groupes de protection de l'enfance, les organismes de protection des consommateurs et les organisations de défense des droits civiques et des droits numériques), les entreprises et les organismes publics seront informés des initiatives prises aux niveaux communautaire et international pour une plus grande sécurité d'utilisation, seront ...[+++]

It will, therefore, ensure that key associations, such as user organisations (e.g. parent and teacher organisations, child protection groups, consumer protection bodies and civil and digital rights organisations), industries and public bodies are aware of, are consulted on and contribute to safer-use initiatives within the Community and internationally.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Forum garantira de ce fait que les principales associations, telles que les organisations d'utilisateurs (par exemple les organisations de parents et d'enseignants, les groupes de protection de l'enfance, les organismes de défense du consommateur, les organisations pour les droits civiques et numériques), les entreprises et organismes publics directement concernés seront informés des initiatives prises au niveau européen et international en matière de sécurité d'utilisation, seront consultés ...[+++]

The Forum will, therefore, ensure that key associations, such as user organisations (e.g. parent and teacher organisations, child protection groups, consumer protection bodies, civil and digital rights organisations), industries and public bodies are aware of, are consulted on and contribute to safer use initiatives within the EU and internationally.


Il faut rappeler que l'enseignement religieux est garanti par l'article 41 de la Charte québécoise des droits et libertés de la personne, et que l'Assemblée nationale a adopté unanimement, en mai dernier, la loi 109 qui prévoit, entre autres, que les parents seront consultés avant la fin de la troisième année scolaire sur le statut confessionnel de leur école.

It must be kept in mind that religious education is guaranteed by article 41 of the Quebec Charter of Rights and Freedoms, and that the National Assembly passed Bill 109 unanimously last May, which stipulates among other things that parents will be consulted before the end of the third academic year concerning the denominational status of their school.


Elle prévoit que les parents seront consultés avant la fin de la troisième année scolaire pour décider si le statut confessionnel de leur école sera maintenu.

It calls for parents to be consulted by the end of the third school year, in order to decide whether or not to maintain the denominational status of their school.


Toutes ces recommandations montrent que le comité a écouté ce que les enfants qui ont témoigné lui ont dit - à savoir que si on ne leur donne pas la chance de participer et qu'ils ont l'impression que des décisions importantes sont prises sans qu'ils soient consultés ou sans qu'on tienne compte de ce qu'ils souhaitent, ils éprouveront beaucoup de difficulté à s'adapter aux nouvelles circonstances et ils seront doublement blessés, d'une part par la séparation de leurs parents ...[+++]

All these recommendations demonstrate that the committee heard what the child witnesses told us - that if they are not given the opportunity to participate and they feel that important decisions are made without consulting them or considering their wishes, then they will have a very difficult time adapting to changed circumstances and will be doubly wounded, first, by the fact of their parents' separation and, second, by the way in which it is done.




D'autres ont cherché : consultation pour parents     parents seront consultés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents seront consultés ->

Date index: 2022-07-02
w