Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Semaine nationale Parents-Secours

Traduction de «parents 15 semaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Semaine nationale Parents-Secours

National Block Parent Week


Programme de traitement de l'obsessions sexuelle (15 semaines)

15 Week Sexual Addiction Program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l'heure actuelle, ils peuvent recevoir des prestations pendant 50 semaines, soit des prestations de maternité pendant 15 semaines versées à la mère biologique seulement et des prestations parentales pendant 35 semaines versées à l'un ou l'autre des parents, biologique ou adoptif, et qui peuvent être partagées.

Right now, benefits can be received for up to 50 weeks; 15 weeks of maternity benefits for biological mothers only and 35 weeks of parental benefit, which are available to either parent, biological or adoptive, that can be shared.


L’autre façon de procéder consisterait à laisser le congé parental tel qu’il est en ce moment, c’est-à-dire d’une durée de 35 semaines, et à accorder des prestations de maternité de 15 semaines et une sorte de congé de transition pour les parents adoptifs qui correspondrait au congé de maternité, ce qui donnerait à tout le monde 50 semaines de congé.

Or there's the other way, which is we have parental at 35 weeks, as it exists now, and a maternity benefit for 15 weeks, and some sort of a transition leave for adoptive parents that would be equivalent to maternity, which would equalize everybody out at 50 weeks.


Elles se déclinent comme suit: 15 semaines de prestations de maternité aux mères naturelles; 35 semaines de prestations parentales pour s'occuper d'un nouveau-né ou d'un enfant récemment adopté; jusqu'à 15 semaines de prestations pour les personnes incapables de travailler à cause d'une maladie, d'une blessure ou d'une quarantaine; et un maximum de six semaines pour prodiguer des soins à un parent en phase terminale ou pour le soutenir.

They are as follows: 15 weeks of maternity benefits for a birth mother; 35 weeks of parental benefits for parents to care for their newborn or newly adopted child; up to 15 weeks of benefits for individuals who are unable to work because of sickness, injury or quarantine; and a maximum of six weeks to provide care or support to a terminally ill relative.


Parce que enfanter ou aider des proches n'est pas chômer, l'AFEAS demande au gouvernement: de rendre d'abord admissible à des prestations du programme d'assurance-emploi toute personne qui remplit les rôles de parent et d'aidante ou d'aidant, quel que soit son statut, c'est-à-dire employé salarié, travailleur autonome, étudiant ou personne au foyer; de hausser le revenu maximum assurable au niveau de celui qui sera utilisé en 2006 par le Régime québécois d'assurance parentale, c'est-à-dire 57 500 dollars, puisque le niveau actuel de 39 000 dollars est très bas et n'a pas été augmenté depuis très longtemps; de revoir les prestations octroyées lors de la naissance ou de l'adoption d'un enfant, afin que les parents reçoivent un revenu de rem ...[+++]

Since having children and helping relatives is not unemployment, AFEAS asks that the government first render eligible for employment insurance program benefits any person who performs the role of parent or helper, regardless of his or her status as a paid employee, self-employed worker, student or person in the home; increase maximum insurable earnings to the level that will be used by the Quebec parental insurance plan in 2006, that is to say $57,500, since the current level of $39,000 is very low and has not been increased in a very long time; review benefits granted at the birth or adoption of a child so that ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le second programme permet à une personne de recevoir 75 p. 100 de son revenu pendant une période plus courte : 15 semaines de congé de maternité et 25 semaines, au lieu de 32, de congé parental, avec trois semaines réservées aux pères.

The second plan allows for someone to receive 75 per cent of their income for a shorter time period. They have 15 weeks maternity leave, and 25 weeks parental leave instead of 32 weeks, and three weeks for fathers only.




D'autres ont cherché : semaine nationale parents-secours     parents 15 semaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parents 15 semaines ->

Date index: 2022-11-22
w