J'aimerais connaître l'avis de chacun de nos témoins sur la recommandation que ce comité a formulée dans son rapport sur l'Afrique, à savoir que l'ACDI dispose d'une loi à part entière, c'est-à-dire d'une loi qui lui est propre; que le ministre de l'ACDI, au lieu
d'être une sorte de parenthèse dans la loi sur les affaires étrangères, devienne un ministre à part entière; que, par exemple, durant les négociations commerciales, qui sont si importantes pour les pays en développement — la plus récente étant la ronde de Doha, qui semble être a
u point mort pour l'instant —, nous a ...[+++]yons un ministre influent qui participe en tant que défenseur de la réforme commerciale, par exemple, et des types de développement économique qui permettront réellement de relever le niveau de vie dans les pays en développement.I wonder if each of our witnesses would like to comment on the fact that this committee has strongly recommended, in our report on Africa, that CIDA have a stand-alone statute, that it have a statute of its own; that th
e minister of CIDA, instead of being a sort of paragraph in the foreign affairs act, be a full minister; that when, for example, trade negotiations take place, which are so important to developing countries — the most recent would be the Doha Round, which seems to be stalled at the moment — that we would have a minister with influence, who would be at the table as an advocate for trade reform, for example, and the types
...[+++]of economic development that will make a real difference in the standard of living of developing countries.