Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord-cadre sur le congé parental
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir parental de diligence
Emprisonner
Faire incarcérer
Français
Incarcérer
Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés
Parent unilatéral
Parents concubins
Parents formant une union libre
Parents vivant en union libre
Parenté unilatérale
Probabilité d'incarcération
QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés
QGDN ENA Incarcérés
Risque d'incarcération
Réunion de parents d'élèves
Réunion des parents

Traduction de «parent incarcéré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
probabilité d'incarcération | risque d'incarcération

probability of incarceration | risk of incarceration


incarcérer [ faire incarcérer | emprisonner ]

commit [ imprison ]


QGDN - Effectifs en non-activité - Incarcérés [ QGDN ENA Incarcérés ]

NDHQ Non-Effective Strength Interned [ NDHQ NES INTRND ]


Guide du scrutateur et du greffier du scrutin – Électeurs incarcérés [ Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés ]

Deputy Returning Officer and Poll Clerk Guidebook – Incarcerated Electors [ Deputy Returning Officer's Manual - Voting by Incarcerated Electors ]


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

Framework Agreement on parental leave | framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

parental leave


parents concubins (1) | parents formant une union libre (2) | parents vivant en union libre (3)

cohabiting parents




réunion de parents d'élèves | réunion des parents

parent-teacher meeting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de mon témoignage, j’ai mentionné que les enfants de parents incarcérés étaient plus susceptibles que les autres enfants d’être un jour incarcérés à leur tour.

The question concerned a claim I made in my testimony, that children of incarcerated parents are more likely than other children to wind up incarcerated themselves.


Accorder une attention particulière aux enfants les plus menacés par la misère en raison de nombreux désavantages: enfants roms, enfants de migrants ou de minorités ethniques, enfants présentant des besoins spécifiques ou souffrant de handicap, enfants faisant l’objet d’une prise en charge alternative, enfants des rues, enfants dont les parents sont incarcérés et enfants issus de foyers particulièrement exposés au risque de pauvreté, tels que les foyers monoparentaux ou les familles nombreuses.

Ensure a focus on children who face an increased risk due to multiple disadvantage such as Roma children, some migrant or ethnic minority children, children with special needs or disabilities, children in alternative care and street children, children of imprisoned parents, as well as children within households at particular risk of poverty, such as single parent or large families;


Accorder une attention particulière aux enfants les plus menacés par la misère en raison de nombreux désavantages: enfants roms, enfants de migrants ou de minorités ethniques, enfants présentant des besoins spécifiques ou souffrant de handicap, enfants faisant l’objet d’une prise en charge alternative, enfants des rues, enfants dont les parents sont incarcérés et enfants issus de foyers particulièrement exposés au risque de pauvreté, tels que les foyers monoparentaux ou les familles nombreuses.

Ensure a focus on children who face an increased risk due to multiple disadvantage such as Roma children, some migrant or ethnic minority children, children with special needs or disabilities, children in alternative care and street children, children of imprisoned parents, as well as children within households at particular risk of poverty, such as single parent or large families.


K. considérant que l'intérêt supérieur de l'enfant doit toujours être pris en considération lors de décisions relatives à sa séparation ou à son maintien avec le parent incarcéré, étant donné qu'il convient, dans tous les cas, de faire en sorte que l'autre parent concerné puisse exercer son autorité parentale, et de mettre en place les procédures propres à préserver les liens affectifs avec l'entourage familial d'origine (frères et sœurs, grands-parents et autres membres de la famille),

K. whereas the best interests of children should always be a consideration in decisions on whether to separate them or keep them with an imprisoned parent, bearing in mind that, in all cases, the enjoyment of parental rights by the other parent should be guaranteed, along with appropriate procedures for ensuring that emotional ties are maintained with the original family circle (siblings, grandparents and other family members),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. considérant que l'intérêt supérieur de l'enfant doit toujours être pris en considération lors de décisions relatives à sa séparation ou à son maintien avec le parent incarcéré, étant donné qu'il convient, dans tous les cas, de faire en sorte que l'autre parent concerné puisse exercer son autorité parentale, et de mettre en place les procédures propres à préserver les liens affectifs avec l'entourage familial d'origine (frères et sœurs, grands-parents et autres membres de la famille),

L. whereas the best interests of children should always be a consideration in decisions on whether to separate them or keep them with an imprisoned parent, bearing in mind that, in all cases, the enjoyment of parental rights by the other parent should be guaranteed, along with appropriate procedures for ensuring that emotional ties are maintained with the original family circle (siblings, grandparents and other family members),


L. considérant qu'en signant la convention précitée relative aux droits de l'enfant (ainsi d'ailleurs que d'autres instruments internationaux), les États parties se sont engagés à assurer à tous les enfants, sans aucune forme de discrimination et indépendamment du statut légal de leurs parents, la jouissance de tous les droits prévus par cette convention, et notamment le droit à des soins de santé appropriés, aux loisirs et à l'éducation, et que cet engagement doit également s'appliquer aux enfants résidant avec leur parent incarcéré,

L. whereas, by signing the above-mentioned Convention on the Rights of the Child (and other international instruments), the States Parties undertook to guarantee all children, without discrimination and regardless of the legal status of their parents, the enjoyment of all rights provided for under the Convention, including the right to adequate health care, leisure and education, and this commitment should also apply to children living with the imprisoned parent,


En donnant, dans le projet de loi C-400, le pouvoir au parent gardien de consentir au maintien des relations personnelles entre l'enfant et le parent incarcéré, en réalité, ce projet de loi vient bouleverser l'économie générale et la philosophie générale du droit de la famille au Canada, au Québec et même dans les autres provinces, tel qu'on le connaît depuis des décennies.

In granting the custodial parent the power to consent to continuing personal relations between the child and the incarcerated parent, Bill C-400 in fact disrupts the general economy and general philosophy of family law in Canada, in Quebec and even in the other provinces, as we have known it for decades.


[Français] M. Dominique Goubau: Évidemment, c'est difficile à contrôler, mais il se pourrait que dans un cas particulier, un parent gardien soit très insatisfait du maintien du contact entre son enfant et le parent incarcéré, alors que le tribunal avait peut-être entre les mains, comme cela se voit dans la pratique, une expertise d'un expert désigné par la cour démontrant que dans ce cas particulier, un certain contact devait être maintenu.

[Translation] Mr. Dominique Goubau: Of course, it's difficult to control, but it could be that, in a particular case, a custodial parent is very dissatisfied with continued contact between the child and the incarcerated parent, whereas the court may have had, as we see in practice, an assessment by an expert designated by the court showing that, in that specific case, some contact should be maintained.


Les tribunaux rendent des décisions de suspension du droit d'accès au parent incarcéré, et même là je parle pour le Québec des décisions presque définitives de déchéance de l'autorité parentale en cas de crimes graves à l'endroit des enfants.

The courts render decisions suspending the incarcerated parent's right of access and even here I'm talking about Quebec virtually final decisions depriving a parent of an attribute of parental authority in the case of serious crimes against children.


Est-ce que la loi actuelle permet de rendre des jugements interdisant que des enfants voient un parent incarcéré?

If people understand that, it's really too bad. Does the present act make it possible to render judgments prohibiting children from seeing an incarcerated parent?


w