Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec beaucoup d'eau
Calculateur de distance air parcourue
Compteur totalisateur
Contrôlé par un courant de garde permanent
Contrôlé par un courant permanent
Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il coulera de l'eau sous les ponts.
Il passera beaucoup d'eau sous les ponts.
Il passera de l'eau sous les ponts.
Indicateur de la distance parcourue
Parcouru par un courant de garde permanent
Parcouru par un courant permanent
Redevance pour distance parcourue
Système absorbant beaucoup de papier
Système exigeant beaucoup de papier
Système indicateur de distance air parcourue
Système nécessitant beaucoup de logiciels
Système à intensité de logiciels
Tarification en fonction de la distance parcourue
Totalisateur de chemin parcouru

Traduction de «parcouru beaucoup » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


compteur totalisateur | indicateur de la distance parcourue | totalisateur de chemin parcouru

distance recorder | distance travelled indicator | mileometer | milometer


parcouru par un courant de garde permanent | parcouru par un courant permanent | contrôlé par un courant de garde permanent | contrôlé par un courant permanent

supervised | under constant supervision


calculateur de distance air parcourue [ système indicateur de distance air parcourue ]

air mileage unit


système exigeant beaucoup de papier [ système absorbant beaucoup de papier ]

paper-dependent system


Il passera beaucoup d'eau sous les ponts. [ Il passera de l'eau sous les ponts. | Il coulera beaucoup d'eau sous les ponts. | Il coulera de l'eau sous les ponts. ]

Much water will have flowed under the bridge.




système à intensité de logiciels | système nécessitant beaucoup de logiciels

software intensive system


tarification en fonction de la distance parcourue

distance-based pricing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce, a déclaré: «Nous avons parcouru beaucoup de chemin en moins d'un an pour faire progresser notre initiative de soutien de l'économie jordanienne et d'atténuation des effets de la crise des réfugiés syriens, en facilitant l'entrée des produits en provenance de Jordanie sur le marché de l'UE.

European Commissioner for Trade Cecilia Malmström said: "We have come a long way in less than a year in taking forward our initiative aimed at supporting the Jordanian economy and mitigating the effects of the Syrian refugee crisis, by making it easier for products from Jordan to get into the EU market.


Il y a toujours place à l'amélioration, mais nous avons certainement parcouru beaucoup de chemin.

There is always room for improvement, but we certainly have come a long way.


Nous avons parcouru beaucoup plus de chemin au Canada que nos voisins du Sud parce qu'ils se tournent vers cette commission qui fera rapport sur les répercussions sur nos collectivités.

We are much farther down the road in Canada than they are because they are looking to this commission to report on the impact on our communities.


La Russie a connu des progrès et des revers sur la voie d'une démocratie essentiellement libérale et pluraliste, mais il est indéniable que le pays a parcouru beaucoup de chemin depuis l’époque du Rideau de fer.

The path taken by Russia towards an essentially liberal, pluralist democracy has experienced both advances and setbacks, but it is undeniable that the country has come a long way since the days of the Iron Curtain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Canada a parcouru beaucoup de chemin depuis l'adoption de la Loi sur les langues officielles en 1969.

Canada has made much progress since the Official Languages Act was passed in 1969.


Certes, nous avons déjà parcouru beaucoup de chemin ces derniers mois.

Of course, we have already covered much ground over the past few months.


Nous avons parcouru beaucoup de chemin depuis 1999, alors que j’osais écrire les mots «suivi ethnique» dans mon projet de rapport sur l’année européenne contre le racisme, ce qui m’a valu une vague de protestations.

We have come a very long way since 1999, when I dared put the words ‘ethnic monitoring’ in my draft report on the European Year against Racism and got whole bucketloads of objections.


Nous avons parcouru beaucoup de chemin, comme M. Mulder le sait, depuis l'époque où 80 % du budget de l'Union européenne était dépensé pour l'agriculture.

We have come a long way, as Mr Mulder knows, from the days when 80% of the budget of the European Union was spent on agriculture.


Ce qui est en jeu ici dépasse les questions matérielles et monétaires : ce sont la démocratie et la liberté qui sont en jeu. Nous avons parcouru beaucoup de chemin depuis Monnet et Schuman, mais il en reste encore beaucoup à parcourir.

This is about more than material and monetary matters It is about democracy and freedom. We have come a long way since Monnet and Schuman, but there is still a long way to go.


- Monsieur le Président, tout le monde salue la rapporteur, alors je le fais aussi et je mesure le chemin parcouru entre ce qu’elle qualifiait d’"amendement Prodi" et le texte qui est aujourd’hui sur la table, même si des influences extracontinentales ont beaucoup pesé dans notre discussion.

– (FR) Mr President, everyone is congratulating the rapporteur, so I will do likewise, and I recognise the progress that has been made between what she referred to as the ‘Prodi amendment’ and the text that is on the table today, even if influences from outside the continent have had a significant bearing on our debate.


w