Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
D'une préparation difficile
DACD
Diarrhée associée à Clostridium difficile
Diarrhée à Clostridium difficile
Difficile à préparer
Distance à parcourir pour gagner une sortie
Parcourir des itinéraires de navigation
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié à problème
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée à problème

Traduction de «parcourir le difficile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee


difficile à préparer | d'une préparation difficile

hard to prepare


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

unemployed person difficult to place


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


parcourir des itinéraires de navigation

develop navigation routes for ships | plot ship navigation routes | plot shipping navigation routes | plot water-based navigation routes


diarrhée associée à Clostridium difficile | DACD | diarrhée à Clostridium difficile

Clostridium difficile-associated diarrhea | CDAD | Clostridium difficile diarrhea


Des décisions difficiles par des temps difficiles : Se débrouiller avec les nouvelles réalités économiques

Hard Times/Hard Decisions: Struggling with the New Economic Realities


distance à parcourir pour gagner une sortie

travel distance to an exit


soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

handle motor vehicles under demanding conditions | test a motor vehicle under demanding conditions | handle motorised vehicles under demanding conditions | test motor vehicles under demanding conditions


s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur de la pêche

adapt to change in the fishery sector | dealing with challenges in the fishery sector | cope with challenging circumstances in the fishery sector | coping with challenging circumstances in the fishery sector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le chemin sera long et difficile, mais comment pourrait-il en être autrement compte tenu de l'étendue du partenariat? Pour le parcourir sans embûches, l'engagement sans réserve et durable de toutes les parties prenantes est indispensable.

The course ahead is long and challenging, and given the depth and breadth of the partnership, it could not be otherwise.


Enfin, les États membres n’ont pas utilisé l’évaluation initiale pour établir un niveau de référence: il s'agit là d'un manquement qui rend difficile, et dans certains cas impossible, l'évaluation du chemin restant à parcourir pour atteindre l’objectif ciblé.

Finally, Member States did not use the initial assessment to establish a baseline: a missed opportunity which makes it difficult, and in some cases impossible to assess the distance to target.


Je ne veux absolument pas vous cacher que le chemin à parcourir sera difficile compte tenu de la situation présente, mais je crois qu'il est important de se concentrer sur cet objectif simple.

I certainly don't want to hide the fact that the road ahead will be difficult, given the present situation, but I believe it's important to concentrate on this simple goal.


Ces normes prévoient par exemple que toute image doit être munie d'un texte de remplacement, ou qu'il doit être possible de parcourir les sites web sans souris, l’utilisation de celle-ci pouvant être difficile pour certaines personnes; prévoit un suivi régulier des sites web et des applications mobiles par les États membres, lesquels devront établir des rapports à ce sujet. Ces rapports devront être communiqués à la Commission et rendus publics.

For example, such standards foresee that there should be a text for images or that websites can be browsed without a mouse which can be difficult to use for some people with disabilities. requires regular monitoring and reporting of public sector websites and mobile apps by Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Manifestement, l’UE a encore un long chemin à parcourir pour atteindre notre engagement collectif mais les mesures prises par certains États membres montrent que nous pouvons respecter nos engagements, même dans des situations budgétaires difficiles, pour autant qu’il y ait une volonté politique.

Clearly, the EU still has a long way to go to meet our collective commitment, but measures taken by some Member States show that we can deliver on our promises, even in difficult budgetary circumstances, provided the political will is there.


Puisque nous parlons de ce régime post-taliban, dont nous espérons tous qu'il sera stable, multi-ethnique et démocratique, tout en sachant aussi que le chemin à parcourir sera difficile, je voudrais ici insister particulièrement sur une question qui me tient à cœur et qui tient à cœur à la présidence du Conseil, à savoir la problématique du genre.

Since we are discussing this post-Taliban regime, which we all hope will be stable, multi-ethnic and democratic, while also knowing that the road will be a difficult one, let me put particular emphasis on a question which I and the Presidency of the Council feel very strongly about, namely the gender question.


Le chemin à parcourir sera donc long et difficile.

The way ahead will therefore be long and hard.


Le processus impliquant les tribunaux des diverses instances a toujours été d'application difficile en raison du manque de moyens de transport, des énormes distances à parcourir, des délais et des retards enregistrés.

The process of the varying levels of courts was always difficult by virtue of transportation, the distances to be travelled, and the time limits and the time delays that took place.


Plus de 50.000 représentants des travailleurs dans plus de 1.500 entreprises multinationales auront ainsi la possibilité d'être informés et consultés sur ce qui se passe dans ces grandes entreprises.[1] M. Flynn a souligné le long et difficile chemin qu'il a fallu parcourir pour aboutir à l'adoption de la proposition.

He said it would give the opportunity to over 50,000 workers' representatives in over 1,500 multinational companies to be informed and consulted about what goes on inside these massive companies[1] . Mr Flynn outlined the long and difficult path to the adoption of the proposal.


Accéder à un consulat peut également s'avérer difficile et coûteux, en temps et en argent, dans certains pays tiers: les représentations de la totalité ou la plupart des États membres se trouvant dans la capitale, de nombreux demandeurs doivent parcourir une longue distance pour les atteindre.

Access to a consulate can also be challenging, costly and time-consuming in third countries where all or most Member States are present in the capital, but many applicants still need to travel a long distance to reach them.


w