Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce que robert mugabe tente » (Français → Anglais) :

M. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Alliance canadienne): Monsieur le Président, l'économie du Zimbabwe est celle qui s'effondre le plus rapidement dans le monde et les violations des droits de la personne y sont légion, tout cela parce que Robert Mugabe tente de s'accrocher au pouvoir.

Mr. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Canadian Alliance): Mr. Speaker, Zimbabwe has the fastest collapsing economy in the world and human rights abuses are rampant, all because Robert Mugabe is trying to stay in power.


B. considérant que les autorités zimbabwéennes ont clairement indiqué qu'elles n'étaient pas en mesure de mettre un terme à la crise humanitaire ni disposées à suspendre la répression violente dont sont victimes les opposants; considérant qu'il existe clairement une corrélation entre la catastrophe humanitaire et le crise de gouvernance consécutive à l'incapacité de Robert Mugabe d'organiser des élections équitables et crédibles et de se conformer à l'accord politique du 15 septembre 2008 sur le principe d'une s ...[+++]

B. whereas the Zimbabwean authorities have made it clear that they cannot end the humanitarian crisis and will not end the violent repression of their opponents; whereas there is a clear link between the humanitarian catastrophe and the crisis of governance provoked by the failure of Robert Mugabe to conduct fair and credible elections and to respect the political agreement of 15 September 2008 on the principle of forming a government of national unity with a view to ending the crisis, achieved despite the mediation attempts of President Thabo Mbeki of South Africa,


B. considérant que les autorités zimbabwéennes ont clairement indiqué qu'elles n'étaient pas en mesure de mettre un terme à la crise humanitaire ni disposées à suspendre la répression violente dont sont victimes les opposants; considérant qu'il existe clairement une corrélation entre la catastrophe humanitaire et le crise de gouvernance consécutive à l'incapacité de Robert Mugabe d'organiser des élections équitables et crédibles et de se conformer à l'accord politique du 15 septembre 2008 sur le principe d'une s ...[+++]

B. whereas the Zimbabwean authorities have made it clear that they cannot end the humanitarian crisis and will not end the violent repression of their opponents; whereas there is a clear link between the humanitarian catastrophe and the crisis of governance provoked by the failure of Robert Mugabe to conduct fair and credible elections and to respect the political agreement of 15 September 2008 on the principle of forming a government of national unity with a view to ending the crisis, achieved despite the mediation attempts of President Thabo Mbeki of South Africa,


Un participant de haut rang à la réunion susvisée a déclaré: «Robert Mugabe vient parler nourriture, tandis que ses compatriotes meurent dans les rues, faute de nourriture et parce que les droits de l’homme ne sont pas respectés».

One senior participant at the above meeting stated 'Robert Mugabe is coming to talk about food while his fellow citizens are dying in the streets because of lack of food and human rights'.


Toutefois, nous ne pouvons traduire Robert Mugabe devant la CPI, comme le député le sait, parce que celle-ci n'a pas compétence.

However, we cannot think of bringing Robert Mugabe before the ICC, as the hon. member knows, because it has no jurisdiction.


Le Président du Zimbabwe, Robert Mugabe, a tenté d'imposer des restrictions quant à la nationalités des observateurs du déroulement des élections, visant plus particulièrement la mission d'observation électorale de l'Union européenne dont le responsable, Pierre Schori, s'est vu refuser son accréditation en tant qu'observateur.

Zimbabwe President Robert Mugabe sought to impose restrictions on the nationalities of election observers, particularly targeting the EU election observation mission whose Chief Observer, Pierre Schori, who was refused accreditation as an observer.


Une enquête de la GRC a montré très clairement qu'il n'y a absolument aucune preuve liant M. Tsvangirai à la prétendue tentative de meurtre contre Robert Mugabe.

An RCMP investigation showed very clearly that there is absolutely no evidence whatsoever linking Mr. Tsvangirai to the alleged murder attempts against Robert Mugabe.


J'ai mentionné à mon collègue de Davenport que quelque six millions de personnes, soit un nombre équivalent à celui des victimes de l'Holocauste, vont sans doute mourir de faim au Zimbabwe dans les six prochains mois parce que le président Robert Mugabe a créé une famine artificielle pour éliminer la moitié de la population.

I mentioned to my hon. friend from Davenport that in Zimbabwe six million people, the same number of people who died in the Holocaust, will potentially die in the next six months from a famine politically engineered by Robert Mugabe, who is using food as a weapon to kill half his population.


C. considérant que Robert Mugabe a participé au sommet des Nations unies sur le développement durable à Johannesburg, et qu'il a tenté cyniquement de fausser la perception des événements du Zimbabwe dans le monde, alors que son pays poursuit sa plongée dans le chaos économique et politique, avec des pénuries de denrées et de carburant et une inflation débridée,

C. whereas Robert Mugabe attended the UN Summit on Sustainable Development in Johannesburg and cynically sought to distort the global understanding of events in Zimbabwe, while his country is descending further into economic and political chaos, with food and fuel shortages and rampant inflation,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que robert mugabe tente ->

Date index: 2021-01-08
w