Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parce que l'histoire montre clairement » (Français → Anglais) :

L'histoire montre clairement qu'une nation peut perdre sa souveraineté si elle n'a plus accès à un approvisionnement alimentaire sûr et indépendant.

History shows clearly that a nation can lose its sovereignty if it loses its independent secure food supply.


Nous avons fait adopter ces règles parce que la protection des données à caractère personnel fait partie intégrante de la dignité humaine et de la liberté individuelle, et l'histoire nous a suffisamment montré les dérives possibles si nous ne respectons pas ces valeurs.

We did it because the protection of personal data is an integral part of human dignity and personal freedom.


– (NL) La fermeture de l’usine Opel à Anvers est un désastre, non seulement pour les travailleurs et les entreprises de fournisseurs, mais aussi parce qu’elle montre clairement une tendance au démantèlement de toutes les formes de production industrielle en Flandre et partout en Europe.

– (NL) The closure of the Opel plant in Antwerp is a disaster, not only for the workers and the supply companies, but also because a development is clearly perceptible whereby all forms of industrial production in Flanders and elsewhere in Europe are being cut back.


Premièrement, l’histoire montre clairement que les droits de l’homme universels nécessitent une protection universelle s’ils veulent devenir réalité.

Firstly, history clearly shows that universal human rights require universal protection if they are to be realised.


Ce rapport est dès lors très important, parce qu’il montre clairement qui reçoit des aides, et pour quel montant, de manière à ce que les médias ne donnent plus d’exemple négatif tel que ces 200 têtes de bétail qui ont occupé un sixième étage à Rome pendant des années, alors que plusieurs centaines de milliers de paysans italiens mènent leurs activités en toute honnêteté.

This report is therefore very important for showing clearly who receives aid, and how much, so that it does not come about that the media give the negative example that 200 head of cattle have been on a sixth floor in Rome for years, while several hundred thousand Italian peasants are going honestly about their business.


Cette référence personnelle à l’histoire montre clairement le bien que l’Union européenne représente pour tous les Européens.

This personal reference to history clearly proves the good that the European Union represents for all Europeans.


Monsieur le Président, je suis ravi de participer au débat d'aujourd'hui, parce que l'histoire montre clairement que le Parti conservateur a toujours été synonyme de compétitivité économique et de productivité pour le Canada.

Mr. Speaker, it is a pleasure to participate in today's debate, because of course the Conservative Party has historically been the party of economic competitiveness and productivity in this country.


L'histoire montre clairement que cela a été une époque dévastatrice pour les Ukrainiens, mais, il y a environ 10 ans, ils ont fait pour la première fois l'expérience des premiers résultats d'un processus électoral régulier.

History is very clear on how devastating a time that was for the Ukrainian people and then, about 10 years ago, they experienced for the first time the first results of a duly elected process.


En conclusion, je suis fier d'être le rapporteur de ce rapport parce qu'il montre clairement qu'en dépit de nos opinions politiques sur l'Europe et son rôle futur, il est de nombreux domaines comme celui-ci où nous pouvons coopérer d'une manière qui importe à de nombreuses personnes - tant celles qui dépendent de nos soins que celles chargées de mettre en œuvre nos règles et règlements.

In conclusion, I am proud to be the rapporteur of this report because it is a clear demonstration that regardless of our political views on Europe and its future role, there are many areas like this where we can work together in a way which makes a practical difference to many people – both those who are dependent on our care and those who have to implement our rules and regulations.


En effet, l'histoire montre clairement que, si les provinces ont réduit le financement pour la construction de logements sociaux, notamment en Ontario, province qui affiche un terrible dossier à cet égard, c'est parce que le gouvernement fédéral a amorcé le mouvement de repli en 1993.

Clearly, the record shows that the reason we have a retreat from the provinces in the provision of social housing, for example in Ontario which has a terrible record on housing, is because the federal government started the whole retreat back in 1993.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parce que l'histoire montre clairement ->

Date index: 2021-09-02
w