Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent d'entretien de parc d'attractions
Agente d'entretien de parc d'attractions
Agente d'entretien de parc de loisirs
Aire de jeux
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cité de St. John's
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Haven of St. John's
Jalousie
John Snow Award
John Snow Award for Excellence in Science
Mauvais voyages
Paranoïa
Parc artisanal
Parc commercial
Parc d'activités commerciales
Parc d'activités industrielles
Parc d'activités scientifiques
Parc d'activités technologiques
Parc d'attractions
Parc d'entreprises
Parc de loisirs
Parc de recherche
Parc de technologie
Parc d’activités économiques
Parc industriel
Parc récréatif
Parc scientifique
Parc technologique
Parc à thème
Prix John Snow
Prix John Snow d'excellence en sciences
Psychose SAI
Pôle technologique
Rio de San Johem
Résiduel de la personnalité et du comportement
Saint John-Parc
Saint-Jean
Saint-Jean-Parc
St-Jean
St. John's
Technoparc
Technopole
Terrain de jeu
Zone industriel
Zoning

Traduction de «parce que john » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


parc d’activités économiques [ parc artisanal | parc commercial | parc d'activités commerciales | parc d'activités industrielles | parc d'entreprises | parc industriel | zone industriel | zoning ]

business park [ business estate | commercial estate | commercial park | industrial estate | industrial park | office park | Commercial areas(ECLAS) | Industrial areas(ECLAS) | industrial estates(UNBIS) ]


parc technologique [ parc d'activités scientifiques | parc d'activités technologiques | parc de recherche | parc de technologie | parc scientifique | pôle technologique | technoparc | technopole ]

technology park [ research park | science park ]


agente d'entretien de parc d'attractions | agente d'entretien de parc de loisirs | agent d'entretien de parc d'attractions | agent d'entretien de parc d'attractions/agente d'entretien de parc d'attractions

amusement park janitor | cleaners | amusement park cleaner | janitorial worker


parc de loisirs [ aire de jeux | parc à thème | parc d'attractions | parc récréatif | terrain de jeu ]

leisure park [ playground | recreation park | theme park | Recreation areas(ECLAS) | outdoor recreation(UNBIS) | playgrounds(UNBIS) ]


John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science | Prix John Snow | Prix John Snow d'excellence en sciences ]

John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science ]


St. John's [ cité de St. John's | Cité de St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]

St. John's [ city of St. John's | City of St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cas le plus notable remonte à 1987, lorsque le Président détermina qu’il y avait à première vue matière à privilège parce que John Parry (Kenora–Rainy River) avait divulgué le résultat d’un vote à huis clos.

The most notable instance occurred in 1987 when the Speaker accepted as a prima facie question of privilege a matter involving John Parry (Kenora–Rainy River), who divulged the result of an in camera vote.


On m'a par la suite demandé d'animer la soirée de remise des prix d'excellence aux Autochtones, à Regina, en 1999, ce qui a été un grand honneur pour moi, parce que John Kimbell, l'un des organisateurs de ces prix, m'a sauvé la vie à plusieurs reprises en finançant ma carrière et en me permettant ainsi d'atteindre mes objectifs.

That leads me to being asked to host the Aboriginal Achievement Awards in 1999 in Regina, which I was honoured to do, because John Kimbell from the National Aboriginal Achievement Awards had saved my life many times by helping with funding to pursue my career and goals.


Je tenais à le mentionner parce que John est un membre de notre comité et parce que les tribunaux ont été saisis de la question.

I wanted to mention it because John is a member of our committee and it's before the courts.


Pour une raison quelconque, que ce soit parce que nous n'avons pas fait assez d'efforts pour contacter M. Lunn ce jour-là ou parce que John ne pouvait pas accepter la responsabilité de la modifier, la situation était telle que, de notre côté, nous n'avons pas pu accepter le rapport minoritaire.

For whatever reason, whether we didn't make enough effort to contact Mr. Lunn that day or John couldn't accept responsibility for making the changes, a set of circumstances led to our side not being able to accept the minority report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la première mouture, qui a créé le poste du président du Conseil, il y avait une proposition qui disait que ce président du Conseil devrait être un Premier ministre qui avait été en poste pendant au moins deux ans et demi (pour plaisanter, Monsieur Reinfeldt, nous l’avions appelée la «clause Bruton», d’après John Bruton, parce que John nous avait dit qu’il avait été Premier ministre pendant deux ans et sept mois, et serait, par conséquent, éligible à ce poste).

In the first draft, which created the post of the President of the Council, there was a proposal that this Council President should be a prime minister who had been in office for at least two and a half years (as a joke, Mr Reinfeldt, we called it the ‘Bruton clause’, after John Bruton, because John told us that he had been prime minister for two years and seven months, and therefore would be eligible for the post).


Dans mon pays membre, le Luxembourg, déjà aujourd’hui, plus de 30 % des soins de santé se font au-delà des frontières, et d’ailleurs le cas John Bowis, auquel je souhaite un bon rétablissement, est un parfait exemple du bon fonctionnement du règlement existant parce que John a été hospitalisé en urgence à Bruxelles.

Today, in my country, Luxembourg, more than 30% of healthcare is already provided outside its borders and, moreover, the case of Mr Bowis, to whom I wish a full recovery, is a perfect example of the correct use of the existing regulation, as he was admitted to hospital in Brussels as an emergency case.


Par ailleurs, en 1987, le Président a déterminé qu'il y avait à première vue matière à privilège parce que John Parry, le député de Kenora Rainy River, avait divulgué le résultat d'un vote à huis clos. Je vous renvoie aux Débats du 29 avril 1987, pages 5299, 5329 et 5330, entre autres.

In 1987 the Speaker accepted as a prima facie case of privilege a matter involving John Parry, member for Kenora Rainy River, who divulged the results of an in camera vote; see House of Commons Debates of April 29, 1987, pages 5299, 5329 to 5330, and others.


Si un événement aussi exceptionnel a pu voir le jour hier, c’est parce que les différents protagonistes étaient portés par des géants, pas uniquement John Hume et Lord Trimble, qui sont présents aujourd’hui, mais aussi Jacques Delors, qui est le premier à avoir lancé le projet et l’idée d’un programme de paix pour l’Irlande du Nord, Helmut Kohl et d’autres.

The reasons such greatness took place yesterday was that the people there were standing on the shoulders of giants – not just the shoulders of John Hume and Lord Trimble, who are here today, but also the shoulders of Jacques Delors, who first came up with the plan and the idea of a peace programme for Northern Ireland, and of Helmut Kohl and others.


Je le dis aussi parce que, sous la présidence autrichienne, nous avons entamé un dialogue avec des experts juridiques - John Bellinger du département d’État et, maintenant, le Bureau du conseiller juridique en Autriche - sur ce qui doit être fait en termes pratiques.

I also say this because, during the Austrian Presidency, we have begun a dialogue with legal experts - John Bellinger of the State Department and, now, the Office of the Legal Advisor in Austria - on what is to be done in practical terms.


Il est évident que le monde occidental doit y prêter davantage attention. La promesse de 0,7 pour cent du produit intérieur brut des pays industrialisés est plus que jamais d'actualité, aussi parce que, comme l'a dit John Fitzgerald Kennedy, "personne ne peut se considérer riche si ses voisins sont pauvres".

There is no doubt that the western world needs to pay much greater attention to this, and the commitment by the industrialised countries to donate 0.7% of their gross domestic product is more relevant now than ever. It was John F. Kennedy who said that no one can be considered rich if their neighbours are poor.


w