Ce noyau de règles est celui qui a été arrêté, dans l'Etat membre d'accueil, par loi, dispositions règlementaires et administratives ou par conventions collectives ou règles d'arbitrage à caractère "erga omnes" ou contraignant reconnu comme tel par l'Etat (soit parce que cet Etat souscrit aux conventions conclues entre les partenaires sociaux -comme c'est le cas en France, en Belgique et en Allemagne (dans certains secteurs)- ou parce que la Constitution le permet -comme en Espagne-, et s'applique à tous les travailleurs effectuant les mêmes tâches, dans le même secteur industriel, dans l'Etat membre d'accueil.
This core of rules are those laid down in the host Member State by laws, regulations and administrative provisions or "erga omnes" collective agreements or arbitration awards recognized as such by the State (either because the State subscribes to the agreements concluded between the two sides of industry - as is the case in France, Belgium and Germany (in certain sectors) - or because the constitution permits it - as in Spain) which apply to all workers carrying out the same duties in the same industrial sector in the host Member State.