Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «parc puisse voir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ce côté-ci de la Chambre, nous sommes impatients de collaborer avec nos collègues parlementaires pour que ce parc puisse enfin voir le jour en étant doté des meilleures protections environnementales et écologiques voulues.

On this side of the House, we look forward to working with our fellow parliamentarians to see this park finally realized with the strongest environmental and ecological protections it should have.


Entre 1969 et 1972, plus de 1 000 personnes de la région, soit environ 225 familles, ont été expropriées pour que le parc puisse voir le jour.

Between 1969 and 1972, over 1,000 residents, about 225 families, living in the area had their properties expropriated to make way for the park.


J'apprécierais, monsieur le président, que vous preniez en note mes deux questions et qu'on puisse voir ce qu'on peut faire parce que je les trouve importantes.

Mr. Chair, I would appreciate you noting my two questions so we can see what can be done, because I believe they are important.


Mon groupe est le groupe qui, dans l'ensemble, a déployé le plus d'efforts pour que ce texte puisse finalement voir le jour, parce qu'on n'a pas dénaturalisé le modèle européen de l'audiovisuel.

By and large it was my Group that worked hardest to ensure this text finally came through, because we have not denaturalised the European audiovisual model.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est inacceptable que la présidente du Conseil, Angela Merkel, puisse déclarer: «oui je recevrai le ministre des affaires étrangères israélien, mais je ne reçois pas le ministre des affaires étrangères palestinien, qui au passage n’a rien à voir avec le Hamas, parce que ma dignité ne saurait le souffrir!»

It is unacceptable for the Council President, Angela Merkel, to say that she will receive the Israeli Foreign Minister but that it is beneath her to welcome the Palestinian Foreign Minister, who has nothing to do with Hamas.


Il est inacceptable que la présidente du Conseil, Angela Merkel, puisse déclarer: «oui je recevrai le ministre des affaires étrangères israélien, mais je ne reçois pas le ministre des affaires étrangères palestinien, qui au passage n’a rien à voir avec le Hamas, parce que ma dignité ne saurait le souffrir!»

It is unacceptable for the Council President, Angela Merkel, to say that she will receive the Israeli Foreign Minister but that it is beneath her to welcome the Palestinian Foreign Minister, who has nothing to do with Hamas.


Je ne crois pas qu’on puisse remettre ce membre de phrase au début du paragraphe parce que ce paragraphe na vraiment rien à voir avec cet accord sur les investissements.

I do not believe that this part of the sentence can be re-inserted at the beginning of the paragraph because this paragraph really has nothing to do with this agreement on investments.


C'est parce qu'il ne faut pas que l'on puisse voir dans l'Union une source d'inégalités dans notre société et que les conditions économiques sont actuellement favorables à la réduction de celles-ci que la Commission approuve l'accent mis par la présidence française sur ces problèmes.

Because the Union should not be seen as creating inequalities in our society, and since we now have the right economic conditions for reducing those inequalities, the Commission welcomes the incoming Presidency's emphasis on these issues.


Cette remarque non seulement parce qu’il est somme toute malheureux que notre propre personnel ne puisse jamais voir cette salle de l’intérieur mais aussi parce que ce faisant, il nous est impossible de communiquer avec nos propres assistants.

I make this point not just because it is a shame for our own staff that they never get to see this chamber from the inside, but because it means that we are completely unable to communicate with our own assistants.


Je crois que.pour autant que je puisse voir.C'est la question des réfugiés qui sont dans un vide juridique qui est très préoccupante. Il s'agit des gens qui attendent pendant des années et des années de pouvoir devenir immigrants reçus parce qu'ils n'ont pas les bons documents.

I think it's.the closest I can see.This is the question of refugees in limbo, which has been a major concern and which deals with people not being able to get landed for years and years because they don't have adequate documentation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parc puisse voir ->

Date index: 2025-07-14
w