Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Anomalie détectée par les données
Anomalie mise en évidence par les données
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Cela me parait bien aventuré
Croyons-nous
Dit-on
Défaut détecté par les données
Défaut mis en évidence par les données
Démence dans paralysie agitante
Fumus boni juris
Juridiction qui paraît compétence
Panne mise en évidence par les données
Paraît-il
Parkinsonisme
Poste qui n'est pas une dépense en capital
Présomption de
Semble-t-il
Si le vote lui paraît douteux

Traduction de «paraît évident » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.


cela me parait bien aventuré

that appears as good as lost


article qui ne paraît pas à l'inventaire des immobilisations [ poste qui n'est pas une dépense en capital ]

non-capital item


croyons-nous [ semble-t-il | paraît-il | dit-on ]

I understand


juridiction qui paraît compétence

court which appears to have jurisdiction


si le vote lui paraît douteux

where he considers the result of the vote to be in doubt


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima facie case


défaut mis en évidence par les données | défaut détecté par les données | anomalie détectée par les données | anomalie mise en évidence par les données | panne mise en évidence par les données

data-sensitive fault | data sensitive fault


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Definition: A dementia developing in the course of established Parkinson's disease. No particular distinguishing clinical features have yet been demonstrated. | Dementia in:paralysis agitans | parkinsonism


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il paraît évident que la politique réglementaire devrait constituer un catalyseur et non un obstacle à ces objectifs.

Regulatory policy should clearly be an enabler not an obstacle.


C'est pourquoi une nouvelle initiative politique en matière de promotion est en cours d'élaboration et sera publiée dans les semaines à venir. Il me paraît évident que la croissance des exportations européennes de produits de qualité peut jouer un rôle important en contribuant à la relance économique au sein de l'Union.

It is clear to me that the growth in European exports of quality products can play a major role in aiding economic recovery in the EU.


J’ai rencontré personnellement les prévenus en prison, et il me paraît évident qu’ils subissent une forte pression psychologique et ne peuvent plus continuer longtemps ainsi.

I visited the defendants in jail myself, and it is clear to me that they are under great psychological pressure, and cannot go on very much longer.


S’il paraît évident ? tous que les associations caritatives, y compris religieuses, puissent bénéficier de fonds pour la coopération décentralisée, il me paraît en revanche inconcevable que l’Union européenne finance ? ce titre des églises, dont le but est par définition le prosélytisme.

Although it seems obvious to everyone that charitable organisations, including those of a religious nature, can benefit from funds for decentralised cooperation, on the other hand it seems inconceivable to me that the European Union should, under this heading, be funding the churches themselves, since by definition their aim is proselytisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me paraît évident en effet que la paix, la stabilité et la prospérité ne peuvent pas s'arrêter à la frontière de l'Union européenne, mais doivent le plus possible profiter à tous nos voisins et amis.

It is clear to me that peace, stability and prosperity cannot stop at the borders of the European Union but must also benefit as far as possible all our friends and neighbours.


Pour conclure, il nous paraît évident de rappeler que pour nous l'aide aux Balkans ne justifie nullement une demande de révision des perspectives financières.

In conclusion, we must clearly remember that, as far as we are concerned, aid for the Balkans in no way justifies requests for revision of the financial perspective.


Il paraît évident que les dispositions relatives au droit de vote (âge, exclusion du droit de vote), à l'éligibilité ainsi que les dispositions relatives au déroulement des campagnes électorales ne font pas partie de la notion de principes communs à la condition (elle paraît être remplie à l'heure actuelle dans les 15 États membres) qu'elles respectent les principes de liberté, de démocratie et des droits de l'homme prévus par l'article F du traité sur l'Union européenne.

It seems clear that provisions concerning the entitlement to vote (age, exclusion), eligibility for election or incompatibilities, and likewise provisions concerning the conduct of election campaigns, are not included in the concept of common principles, provided that they respect the principles of liberty, democracy and human rights laid down in Article F of the Treaty on European Union (this condition appears to be met at present in all 15 Member States).


Si de telles mesures, selon les valeurs choisies, auraient de toute évidence pour effet d'étendre la compétence de la Commission, il paraît peu probable qu'elles puissent cibler les opérations de concentration ayant des effets transfrontaliers.

While such measures, depending on the values chosen, obviously would have the effect of extending the Commission's jurisdiction, it appears unlikely that a way could be found for such measures to specifically target those concentrations with a cross-border impact.


Il paraît cependant évident que le seul cadre du SCIFA, voire même de l'article 66 du TCE, se révélera assez rapidement insuffisant pour que cette Instance puisse véritablement être pluridisciplinaire en assurant les synergies utiles avec la coopération douanière et surtout avec la coopération policière du troisième pilier.

It appears clear however that the framework of the SCIFA alone, even Article 66 of the EC Treaty, would rapidly prove insufficient to ensure that this unit could be truly multidisciplinary in ensuring the necessary synergies with customs co-operation and above all with police co-operation under the third pillar.


S'il paraît évident que les jeunes démocraties naissantes dans l'Est européen ont à l'avenir une place dans la Communauté européenne, ceci prendra du temps.

While the nascent young democracies of Eastern Europe obviously have a place in the European Community of the future, it will take time for them to find it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paraît évident ->

Date index: 2024-09-27
w