Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'insuffisance de gage
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Certificat d'insuffisance de gage
Faible poids à la naissance
Fumus boni juris
Insuffisance UC
Insuffisance de poids à la naissance
Insuffisance motrice
Insuffisance pondérale à la naissance
Insuffisance unité centrale
Juridiction qui paraît compétence
Monnaie de poids insuffisant
Monnaie en-dessous du poids
Nourrisson de poids insuffisant à la naissance
Nouveau-né présentant une insuffisance pondérale
Nouveau-née présentant une insuffisance pondérale
Parakinésie
Pathologie motrice
Pièce de monnaie de poids insuffisant
Pièce de monnaie en-dessous du poids
Pièce de poids insuffisant
Pièce en-dessous du poids
Poids insuffisant à la naissance
Présomption de
Refroidissement insuffisant
Si le vote lui paraît douteux
Trouble moteur

Traduction de «paraît insuffisant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insuffisance de poids à la naissance [ faible poids à la naissance | insuffisance pondérale à la naissance | poids insuffisant à la naissance ]

low birth weight [ LBW | low weight at birth ]


pièce de monnaie de poids insuffisant [ pièce de poids insuffisant | monnaie de poids insuffisant | pièce de monnaie en-dessous du poids | pièce en-dessous du poids | monnaie en-dessous du poids ]

underweight coin


nouveau-né présentant une insuffisance pondérale [ nouveau-née présentant une insuffisance pondérale | nourrisson de poids insuffisant à la naissance ]

low birthweight baby


juridiction qui paraît compétence

court which appears to have jurisdiction


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima facie case


si le vote lui paraît douteux

where he considers the result of the vote to be in doubt


certificat d'insuffisance de gage | acte d'insuffisance de gage

insufficient pledge certificate


insuffisance unité centrale | insuffisance UC

CPU starvation


trouble moteur | anomalie du mouvement, dyskinésie | pathologie motrice | insuffisance motrice | parakinésie

motor impairment | motor anomaly | dyskinesia | motopathology | motor insufficiency | parakinesis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de l'insuffisance des places en formation professionnelle, insuffisance qui s'est accrue ces dernières années, l'objectif visant à réduire de moitié le nombre des personnes sans qualification professionnelle avant 2010 paraît plutôt ambitieux.

In the light of the shortage of vocational training places, that has intensified in recent years, the target to cut the number not having obtained vocational qualifications by half by 2010 is quite ambitious.


– J’ai voté en faveur du rapport sur la clause de sauvegarde qui accompagne l’accord de libre-échange avec la Corée, même s’il paraît insuffisant et sa mise en œuvre aléatoire.

– (FR) I voted in favour of the report on the safeguard clause that accompanies the Free Trade Agreement with Korea, even though it seems inadequate and its implementation uncertain.


– (NL) Vous avez indiqué votre intention de rester vigilant, mais cela me paraît insuffisant.

– (NL) You say you mean to remain vigilant, but I think that is rather insufficient.


Il me paraît insuffisant, car c'est un chiffre que l'on évoquait déjà il y a trois ou quatre ans.

I think that's underfunded right there because that figure has been bandied around now for about three to four years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je conçois très bien l’insuffisance des moyens de FRONTEX et il faudra probablement, d’une manière ou d’une autre, soit contraindre les États membres à mettre vraiment à la disposition de FRONTEX les moyens qui sont les leurs, soit doter FRONTEX de moyens propres, ce qui, évidemment, dans le cadre budgétaire actuel, paraît difficile.

I well appreciate FRONTEX’s lack of resources, and it will probably be necessary, one way or another, either to force Member States to really make their resources available to FRONTEX or to equip FRONTEX with its own resources, something which, given the current budgetary framework, would appear difficult.


Mon groupe n'accepte pas le compromis laborieusement établi entre la Présidence et le rapporteur, non pas parce que nous nous opposons à toute politique européenne de retour, mais parce que le résultat nous paraît très insuffisant en termes de protection des droits fondamentaux.

My group does not accept the compromise that the Presidency and the rapporteur laboriously arrived at, not because we are opposed to a European return policy but because we feel that the result is very inadequate as regards protecting fundamental rights.


En même temps ces enquêtes sont seulement susceptibles d'un contrôle a posteriori, ce qui parait insuffisant au regard du « principe de l'Etat de droit » inscrit en tête du Préambule de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.

At the same time, these investigations, which may impact on the rights of individuals, in particular within the Community institutions, take place in the absence of a permanent and regular ex ante judicial review, which could seem to be contrary to the "principle of the rule of law", which is enshrined in the Preamble to the Charter of fundamental rights of the European Union.


Toutefois, cela nous paraît insuffisant, car dès aujourd'hui, et depuis l'élection en réalité, des démonstrations militaires et des mesures d'intimidation sont prises contre la population qui proclame sa rage contre cette élection, invalidée à ses yeux.

However, we think this insufficient as, at this very moment, since the election in fact, military demonstrations and intimidation are being used against those members of the population who show their fury at this election, which is invalid in their eyes.


Quant aux perspectives d'evolution, le rapport affirme que le delai de deux ans et demi sur lequel porte le rapport parait insuffisant pour porter un jugement d'ensemble veritablement fonde. C'est pourquoi le rapport juge premature et inopportun de proposer de nouvelles actions et tient a reaffirmer les principes definis dans la Recommandation: liberte de choix pour les travailleurs ages grace aux mesures visant a l'assouplissement de l'age de la retraite et a la possibilite d'une transition progressive du tra vail a la retraite, et instauration d'un systeme de retraite flexible qui pourrait avoir des effets positifs sur l'emploi dans la ...[+++]

As to development prospects, the report says that the two and a half years covered by the report is insufficient to permit the formation of a reliable overall judgment/.-- ------------------ * COM(86)365 - 2 - The report therefore judges it both premature and inappropriate to propose new measures at this point and prefers to reaffirm the principles set out in the Recommendation : freedom of choice for older workers through measures aimed at making the retirement age more flexible and facilitating a gradual transition from working to non-working life, and the introduction of a flexible retirement system which might have a beneficial impac ...[+++]


Quant aux perspectives d'evolution, le rapport affirme que le delai de deux ans et demi sur lequel porte le rapport parait insuffisant pour porter un jugement d'ensemble veritablement fonde. C'est pourquoi le rapport juge premature et inopportun de proposer de nouvelles actions et tient a reaffirmer les principes definis dans la Recommandation: liberte de choix pour les travailleurs ages grace aux mesures visant a l'assouplissement de l'age de la retraite et a la possibilite d'une transition progressive du tra vail a la retraite, et instauration d'un systeme de retraite flexible qui pourrait avoir des effets positifs sur l'emploi dans la ...[+++]

As to development prospects, the report says that the two and a half years covered by the report is insufficient to permit the formation of a reliable overall judgment/.-- ------------------ * COM(86)365 - 2 - The report therefore judges it both premature and inappropriate to propose new measures at this point and prefers to reaffirm the principles set out in the Recommendation : freedom of choice for older workers through measures aimed at making the retirement age more flexible and facilitating a gradual transition from working to non-working life, and the introduction of a flexible retirement system which might have a beneficial impac ...[+++]


w