La suite des événements, bien que certainement intéressante et éclairante quant à certains faits ayant mené à la situation actuelle, paraît cependant découler directement des contrôles mis en place initialement au cours des trente premières années du siècle.
Although the sequence of events is certainly interesting and enlightening with respect to certain factors leading up to the current situation, that situation nevertheless appears to be a direct result of the controls that were initially put in place in the first thirty years of the century.