La première recommandation consistait à établir la GRC en tant qu'entité distincte au sein du gouvernement ayant son propre statut d'employeur, ce qui impliquerait de lui octroyer le plein pouvoir de gérer ses finances et son personnel dans le cadre de paramètres généraux déjà approuvés par le Parlement.
The first recommendation was to establish the RCMP as a separate entity within the government, with its own employer status, which would involve giving it the full authority to manage its financial affairs and personnel within general parameters approved by Parliament.