Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demander avec insistance
Demander très instamment
Engager vivement
Faire ressortir
Insister auprès de
Insister sur
Lancer un appel pressant
Paramètre associé
Paramètre conditionnant l'étude
Paramètre d'étalement
Paramètre d'étalement d'un liquide sur un support
Paramètre d'étude
Paramètre de position
Paramètre de recherche
Paramètre de tendance centrale
Paramètre du système
Paramètre fictif
Paramètre formel
Paramètre local
Paramètre récepteur
Prier avec insistance
Prier très instamment
Souligner
Souligner qu'il importe de

Traduction de «paramètres en insistant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge




faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to




paramètre de position | paramètre de tendance centrale

location parameter | parameter of location


paramètre formel | paramètre associé | paramètre récepteur

formal parameter


paramètre fictif [ paramètre du système | paramètre local ]

dummy argument [ dummy parameter ]


paramètre d'étude [ paramètre conditionnant l'étude | paramètre de recherche ]

study parameter


paramètre d'étalement d'un liquide sur un support | paramètre d'étalement

spreading parameter


paramètre d'étalement d'un liquide sur un support | paramètre d'étalement

spreading parameter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'espère que les députés prendront le temps voulu pour se pencher sur ce que ma collègue et moi avons présenté; au lieu d'interdire catégoriquement la maternité de substitution, nous devrions nous rappeler ceux qui seraient touchés le plus par cette décision et nous devrions plutôt réglementer cette pratique, et prévoir des limites pour la rémunération, le nombre d'embryons transférés et des choses de cette nature, en plus d'assurer la réglementation d'agences fiables qui mettraient en oeuvre ces paramètres en insistant pour que les personnes touchées aient accès à des services juridiques, psychologiques et médicaux.

I would hope that the honourable members would take some time to review what I and my colleagues have presented and that rather than banning surrogacy entirely, we could remember the people who this would affect the most and ultimately regulate this practice, including limits on compensation, number of embryos transferred, etc., as well as legislating reputable agencies, which would in effect be enforcing these regulations with criteria such as medical, psychological, and legal advice.


12. souligne que la lutte contre le terrorisme est une priorité dans le cadre de la SSI; observe que, selon Europol, la menace terroriste est une réalité dans l'Union européenne, bien qu'elle revête des formes très diversifiées, mais s'interroge sur les priorités de l'Union en ce domaine au regard des origines réelles des attentats terroristes; insiste sur la nécessité d'accorder une plus grande priorité aux politiques de prévention parallèlement aux mesures de répression; à cet égard, note la nécessité de mieux se focaliser, notam ...[+++]

12. Stresses that the fight against terrorism is a priority within the ISS; points out that according to Europol the terrorist threat in the EU is real, although it takes very many forms, but questions the Union’s priorities in this respect with regard to the actual origin of terrorist attacks; insists on the need to give greater priority to prevention policies alongside repressive measures; notes the need here for a closer focus on, and allocation of the corresponding financial and human resources to, targeted policing measures and information services, so that terrorist attacks can actually be prevented; recalls the importance of p ...[+++]


92. insiste sur la nécessité de préciser les paramètres de complémentarité et de mettre en place un dialogue cohérent et coordonné pour programmer et gérer les fonds extérieurs et intérieurs intervenant sur les questions de migrations selon une approche prenant en compte la CPD et les droits de l'homme;

92. Emphasises the need to further explain the parameters of complementarity and to put in place a coherent and integrated institutional dialogue to plan and manage external and internal funds addressing migration-related issues from a PCD and human rights perspective;


92. insiste sur la nécessité de préciser les paramètres de complémentarité et de mettre en place un dialogue cohérent et coordonné pour programmer et gérer les fonds extérieurs et intérieurs intervenant sur les questions de migrations selon une approche prenant en compte la CPD et les droits de l'homme;

92. Emphasises the need to further explain the parameters of complementarity and to put in place a coherent and integrated institutional dialogue to plan and manage external and internal funds addressing migration-related issues from a PCD and human rights perspective;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. demande à la Commission, conformément aux recommandations de la Consultation technique de la FAO (1999), de mesurer, avant la fin de 2013, la capacité des flottes européennes pour établir où il y a une surcapacité par rapport aux ressources disponibles et quelles réductions/reconversions sont nécessaires; insiste pour que les mesures de capacité ne se limitent pas aux tonnages et puissances des moteurs mais qu'elles incluent les types et quantités des engins de pêche déployés et tout autre paramètre contribuant à la capacité de p ...[+++]

15. Calls on the Commission, in accordance with the recommendations of the 1999 FAO technical consultation, to measure, before the end of 2013, the capacity of European fleets in order to establish where there is overcapacity in relation to the resources available and what reductions/conversions are required; insists that capacity measures should not be restricted to tonnage and engine power, but should include the types and quantities of fishing gear used and any other parameter contributing to fishing capacity;


80. insiste sur la nécessité d'améliorer l'utilisation des fonds européens existants tels que le FEDER et le FEADER en faveur des mesures en matière d'efficacité énergétique; prie instamment les États membres de faire de l'efficacité énergétique une priorité de leurs programmes opérationnels et appelle la Commission et les autorités nationales à élaborer des moyens de faciliter l'utilisation des fonds structurels pour financer des mesures relatives à l'efficacité énergétique, consistant par exemple à améliorer la circulation de l'information vers le niveau local ou à créer des guichets uniques; rappelle enfin que ces mesures devraient ...[+++]

80. Stresses the need to improve the use of existing EU funds such as the ERDF and EAFRD for energy efficiency measures; urges the Member States to make energy efficiency a priority in their operational programmes, and calls on the Commission and the national authorities to develop ways to facilitate the use of structural funds for energy efficiency measures, such as ensuring better information flow to the local level or establishing one-stop shops and finally reminds that those measures should be evaluated and that energy efficiency gains be an important parameter in this evaluation;


Il a insisté sur le fait qu'il était nécessaire que la Turquie aligne pleinement sa législation sur les conventions de l'OIT et atteigne les paramètres établis par la Commission européenne pour l'ouverture du chapitre sur la politique sociale et l'emploi.

He stressed the need for Turkey to fully align its legislation with ILO conventions and reach the benchmarks of the European Commission for opening the Chapter on Social Policy and Employment.


Avant d'entamer la présentation de notre rapport (dont des copies incluant toutes les annexes vous ont été distribuées), je souhaiterais souligner que mon intervention d'aujourd'hui, en qualité de vice-présidente de la Commission, a pour ambition de mettre en lumière tous les paramètres de la sécurité maritime et, en particulier, d'insister sur l'action politique de l'Union européenne au cours de la période où j'ai assumé cette fonction.

Before I proceed to present our report - which has already been distributed, together with all the annexes, to all of you in this room - I wish to make it perfectly clear that my words today, in my capacity as Vice-President of the Commission, are intended to highlight all the parameters with a bearing on maritime safety, with particular emphasis on the political action taken by the European Union over the years for which I have been responsible for this portfolio.


Ma collègue, le sénateur Thérèse Lavoie-Roux, a insisté avec raison sur les paramètres, les conditions et le consentement qui doivent exister ici.

My colleague Senator Thérèse Lavoie-Roux emphasized, and rightly so, the parameters, conditions and consent required in this situation.


Je l'ai déjà dit mais j'insiste, on donnait 60 jours plus 120, puis le commissaire prenait soin de dire: «Je limite cela à 6 mois parce que les parties, une fois qu'on se sera entendu sur les paramètres, pourront s'entendre plus facilement».

I already said this, but I must stress that the commissioner gave 60 days plus 120, and he took care to stipulate that he is limiting it to six months because it will be easier for the parties to come to an agreement once they have agreed on the parameters.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paramètres en insistant ->

Date index: 2023-05-05
w