Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaissement aux barres parallèles
Appuis brachiaux
Couplage en parallèle
Couplage parallèle
Descente contrôlée aux barres parallèles
Dip
Engrenage cylindrique
Engrenage cylindrique à axes parallèles
Engrenage parallèle
Engrenage à axes parallèles
Essai en parallèle
Essai parallèle
Extension aux barres parallèles
Flexion aux barres pa
Flexion-extension aux barres parallèles
Géant parallèle
Jonction en T en parallèle
Jonction en T parallèle
Montage en parallèle
Montage parallèle
Opérateur sur le marché parallèle
Opératrice sur le marché parallèle
Pompe en appui aux barres parallèles
Poussée à la barre parallèle
Praticien des opérations parallèles
Praticienne des opérations parallèles
Répulsion aux barres parallèles
SGP
Slalom géant en parallèle
Slalom géant parallèle
Spécialiste des opérations parallèles
T parallèle
Technique parallèle
Té H
Té parallèle
Té plan H
épreuve de slalom géant parallèle
étude en parallèle
étude parallèle

Traduction de «parallèle devraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


répulsion aux barres parallèles [ flexion-extension aux barres parallèles | dip | poussée à la barre parallèle | extension aux barres parallèles | descente contrôlée aux barres parallèles | abaissement aux barres parallèles | pompe en appui aux barres parallèles | appuis brachiaux | flexion aux barres pa ]

dip [ parallel bar dip | parallel dip | bar dip | triceps dip ]


T parallèle [ té parallèle | Té parallèle | té H | té plan H | Té H | Té plan H | jonction en T parallèle | jonction en T en parallèle ]

shunt T [ shunt tee junction | shunt T junction ]


opérateur sur le marché parallèle [ opératrice sur le marché parallèle | spécialiste des opérations parallèles | praticien des opérations parallèles | praticienne des opérations parallèles ]

grey marketeer [ parallel trader | international discounter ]


couplage en parallèle | couplage parallèle | montage en parallèle | montage parallèle

parallel connection


slalom géant parallèle | SGP | slalom géant en parallèle | SGP | géant parallèle | épreuve de slalom géant parallèle

parallel giant slalom | PGS | parallel giant slalom event | parallel GS




Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


essai en parallèle | essai parallèle | étude en parallèle | étude parallèle

parallel trial | parallel-group trial | parallel study | parallel-group study


engrenage à axes parallèles | engrenage cylindrique | engrenage cylindrique à axes parallèles | engrenage parallèle

parallel gears | parallel helical gears | parallel-axes gears | parallel-axis gears | spur gears
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un nombre beaucoup plus élevé de membres du corps enseignant devraient être en mesure, à l'avenir, d'enseigner leur(s) discipline(s) dans au moins une langue étrangère. À cette fin, les professeurs stagiaires devraient étudier une ou plusieurs langues parallèlement à leur domaine de spécialisation et effectuer une partie de leurs études d'enseignant à l'étranger.

Many more members of the teaching profession should in future be able to teach their subject(s) through at least one foreign language; to this end, trainee teachers should study language(s) alongside their area of specialisation and undertake a part of their teaching studies abroad.


Parallèlement, les partis nationaux participant aux élections européennes devraient déclarer publiquement, avant le scrutin, à quels partis politiques européens ils sont apparentés.

At the same time, national political parties participating in European elections should make publicly known their affiliation to European political parties ahead of the elections.


Il est maintenant plus important que jamais de reconnaître que le Canada et toutes les régions de notre pays qui sont situées au nord du 55e parallèle devraient faire partie de cette famille internationale reconnue comme étant la région circumpolaire.

Now more than ever it is a crucial time to recognize that Canada, and those regions of Canada which are north of the 55th, should be part of that global family which is recognized as the circumpolar region.


estime que l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement et d'autres systèmes facultatifs nationaux et de l'Union (codes de bonnes pratiques, mécanismes de règlement des différends librement consentis) devraient être développés et promus parallèlement à l'instauration de mécanismes de mise en œuvre forts et efficaces à l'échelle des États membres, en veillant à ce que des plaintes puissent être déposées anonymement et en établissant des sanctions dissuasives, avec une coordination au niveau de l'Union; encourage les producteurs et les négociants, y compris les organi ...[+++]

Believes that the SCI and other national and EU voluntary systems (codes of good practice, voluntary dispute settlement mechanisms) should be developed further and promoted as an addition to effective and robust enforcement mechanisms at Member State level, ensuring that complaints can be lodged anonymously and establishing dissuasive penalties, together with EU-level coordination; encourages producers and traders, including farmers’ organisations, to become involved in such initiatives; takes the view that these initiatives should be available to all suppliers who are not concerned about their anonymity, and that they may usefully evo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conclusions préliminaires de l’enquête antisubventions parallèle devraient être disponibles pour le début du mois d’août.

The preliminary findings of the parallel anti-subsidy investigation should be available by the beginning of August.


Parallèlement, les États membres devraient prévenir toute utilisation abusive des règles en vigueur et prendre conscience de l'exode potentiel des cerveaux dans certaines régions.

Member States should at the same time prevent abuses of the existing rules and recognise potential ‘brain drain’ from certain regions.


Parallèlement, les invertébrés aquatiques qui ne sont pas inclus dans cette définition et qui ne présentent pas de risques de transmission de maladies devraient être soumis aux mêmes conditions que les animaux aquatiques.

At the same time, aquatic invertebrates which are not covered by that definition and which pose no risk of disease transmission should be subject to the same requirements as aquatic animals.


La Commission estime que, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, ces opérations d'importation parallèle devraient être soumises à une procédure simplifiée et rapide visant à vérifier qu'elles portent bien sur des produits très similaires à des médicaments vétérinaires déjà autorisés en France, ce qui permet d'assurer qu'ils ne présentent pas de risque pour la santé.

The Commission, in accordance with the Court of Justice's case-law, holds that such parallel import operations should be subject to a simplified rapid procedure intended to check that they do indeed concern products which are very similar to veterinary medicines that are already authorised in France.


La Commission estime que conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, ces opérations d'importation parallèle devraient être soumises à une procédure simplifiée et rapide visant à vérifier qu'elles portent bien sur des produits identiques à des médicaments déjà autorisés en France, ce qui permet de d'assurer qu'ils ne présentent pas de risque pour la santé.

The Commission takes the view that, in accordance with the case-law of the Court of Justice, parallel imports of this nature should be subject to a rapid, simplified procedure designed to check that they are indeed identical to products already authorised in France, thereby ensuring that they do not present any risk to health.


Parallèlement devraient être développées des formules de "plans d'épargne formation" au bénéfice de personnes désireuses de renouveler leurs connaissances, ou de reprendre une formation après avoir interrompu leurs études.

In parallel with this 'training funds' should be developed for the benefit of persons wishing to add to their knowledge or resume training after a break in their studies.


w