Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire constituant à première vue une infraction
Affaire de prime abord bien fondée
Apparence d'un grief justifié
Apparence de
Fumus boni juris
Juridiction qui paraît compétence
L'allocution définitive fait foi
L'allocution prononcée fait foi
L'énoncé fait foi
La version prononcée fait foi
Le discours prononcé fait foi
Le texte parlé fait foi
Pri
Projet seulement
Présomption de
Seul le texte prononcé fait foi
Si le vote lui paraît douteux
Sous réserve de modifications
Version non définitive

Vertaling van "parait non seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


affaire constituant à première vue une infraction | affaire de prime abord bien fondée | affaire qui, à première vue, paraît fondée | apparence de | apparence d'un grief justifié | fumus boni juris | présomption de

prima facie case


juridiction qui paraît compétence

court which appears to have jurisdiction


si le vote lui paraît douteux

where he considers the result of the vote to be in doubt


projet seulement [ l'allocution définitive fait foi | version non définitive | sous réserve de modifications | seul le texte prononcé fait foi | l'énoncé fait foi | le discours prononcé fait foi | la version prononcée fait foi | l'allocution prononcée fait foi | le texte parlé fait foi | pri ]

check against delivery [ check upon delivery | please check against delivery ]


véhicule réservé à la livraison d'aliments non médicamentés seulement

dedicated delivery vehicle


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, cette possibilité ne paraît pas envisageable actuellement, notamment parce que certains États membres viennent seulement de transposer la directive, laquelle n'a donc pas encore pu produire tous ses effets.

This possibility seems quite remote at the present time, especially as the late implementation by some Member States has meant that the Directive has not yet had the chance to work properly.


Eu égard au problème croissant des atteintes aux droits de propriété intellectuelle à travers le monde, la démarche proposée par la Commission paraît non seulement adéquate, mais aussi nécessaire.

In view of the increasing problem of infringement of intellectual property rights the world over, the Commission’s proposed approach seems not only appropriate but also necessary.


- Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Madame la vice-présidente de la Commission, que l’Union décide de commémorer le cinquantenaire de sa construction me paraît non seulement normal, mais peut s’avérer utile, dès lors que l’on se saisit de pareille occasion pour jeter un regarde lucide sur le chemin parcouru et qu’on tire les enseignements nécessairement contradictoires d’une telle expérience.

– (FR) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Madam Vice-President of the Commission, the fact that the Union has decided to commemorate the 50th anniversary of its construction is not only normal, in my opinion, but may also prove useful, since we are seizing this opportunity to look clearly at the progress made and are learning inevitably contradictory lessons from this experience.


Toutefois, cette possibilité ne paraît pas envisageable actuellement, notamment parce que certains États membres viennent seulement de transposer la directive, laquelle n'a donc pas encore pu produire tous ses effets.

This possibility seems quite remote at the present time, especially as the late implementation by some Member States has meant that the Directive has not yet had the chance to work properly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. À un niveau plus général, il paraît normal que la partie notifiante ne se trouve pas dans une position plus défavorable du fait qu'une affaire est renvoyée, non seulement pour des questions de fond, mais également pour des questions de procédure qui peuvent les affecter.

82. On a general level, it appears justifiable that notifying parties should not be put in a worse position by the fact that a case is subject to a referral. This applies to substantive issues in particular, but also to procedural issues that may have an impact on the notifying parties.


Les États membres soumettent tous régulièrement des programmes pour l'amélioration de la production et de la commercialisation du miel, et eu égard à une exploitation des ressources disponibles à hauteur de 80 % seulement, une application satisfaisante du règlement 1221/97 paraît de toute évidence assurée.

Programmes to improve the conditions under which honey is produced and marketed are regularly submitted by all Member States for approval and, with only 80% of available funds being taken up, the satisfactory application of Regulation 1221/97 would clearly appear to be guaranteed.


Cela paraît aujourd'hui non seulement souhaitable, mais possible.

This seems today to be not only desirable, but also possible.


On mesurera la préservation et la consolidation du système communautaire selon qu'on aura réservé une place qui paraît juste à la Commission dans les coopérations renforcées et pas seulement pour le premier pilier.

The preservation and consolidation of the Community system will be assessed on the basis of whether the Commission has been reserved a fitting role in closer cooperation, and not only as concerns the first pillar.


considérant que dans cette situation il est indiqué de trouver une solution évitant que la rigueur de la législation existante conduise à l'échec de la restructuration du secteur agricole dans les nouveaux Laender sans pour autant augmenter la superficie de base qui est un élément clé de la réforme du secteur des cultures arables; qu'une mesure transitoire introduisant progressivement les sanctions prévues à l'article 2 paragraphe 6 du règlement (CEE) no 1765/92 paraît la mesure la plus adéquate dans cette situation; que cette mesure doit être appliquée seulement au titre ...[+++]

Whereas, given this situation, a solution must be found which will not allow the strictness of the existing legislation to cause the failure of the restructuring of the agricultural sector in the new Laender but which does not increase the base area which is a key element in the reform of arable farming; whereas a transitional measure, gradually introducing the penalties provided for in Article 2 (6) of Regulation (EEC) No 1765/92, would appear to be most appropriate measure in the circumtances; whereas this measure should only be applied for the 1993/94, 1994/95 and 1995/96 marketing years;


Nous venons de recevoir les dernières estimations révisées pour 1988 et 1989 et il me parait non seulement correct, mais aussi obligatoire, de vous présenter, en ma qualité de membre de la Commission responsable des budgets, le budget le plus réaliste possible", a indiqué M. Christophersen".

We have just received the latest revised estimates for 1988 and 1989 and I find it not only correct but mandatory as Commissioner responsible for the budget to present the most realistic budget", Mr CHRISTOPHERSEN said".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parait non seulement ->

Date index: 2023-12-23
w