Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale due au mérite
Encourager des élèves à reconnaître leurs mérites
Paraissant conforme p. prés.
Paraissant fondé p. prés.
Partie paraissant associée
Prime de mérite
Prime exceptionelle de mérite
Prime exceptionnelle de mérite
Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI
Prix de mérite de la collectivité du CDPI
Périodique paraissant tous les quinze jours
Rémunération au mérite
Rémunération fondée sur le mérite
Salaire au mérite

Traduction de «paraissent mériter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


périodique paraissant tous les quinze jours

fortnightly


partie paraissant associée

party which appears to be associated


prime de mérite | prime exceptionelle de mérite

merit award | meritorious executive award


rémunération au mérite [ salaire au mérite | rémunération fondée sur le mérite ]

merit pay [ merit wage ]


Prix de mérite de la collectivité du Conseil des dirigeants principaux de l'information [ Prix de mérite de la collectivité du CDPI | Prix de mérite de la collectivité de la GI-TI ]

Chief Information Officer Council Community Awards [ CIOC Community Awards | IM-IT Community Recognition Awards ]






prime de mérite | prime exceptionnelle de mérite

meritorious executive award | merit award


encourager des élèves à reconnaître leurs mérites

encourage student to acknowledge their achievements | inspire students to acknowledge their achievements | encourage students to acknowledge their achievements | encourages students to acknowledge their achievements
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Déjà, il serait peut-être intéressant de soulever quelques interrogations ici, à la Chambre, de façon à donner à la ministre et à ses fonctionnaires l'occasion de réfléchir sur quelques-unes des dispositions qui me paraissent mériter davantage de réflexion et peut-être des changements, que l'on pourra examiner ensemble en comité parlementaire.

It might be worthwhile raising a few questions here in the House, in order to provide the minister and her staff with the opportunity to reflect upon some of the clauses which strike me as needing more reflection and perhaps upon the changes which we can examine together within the parliamentary committee.


Les Canadiens méritent d'obtenir un processus d'enquête qui paraisse ouvert, transparent et responsable, et qui le soit véritablement.

Canadians need an investigative process that is open, transparent and accountable and also has the appearance of such.


Le Parlement devrait se pencher sur des questions réalistes, sur des choses possibles, et non pas sur de simples rêves qui paraissent bien aux yeux du public et qui feront peut-être gagner quelques votes au député, mais qui ne méritent pas vraiment notre attention.

We in parliament should be dealing with issues that are possible with things that can be done, not with simple dreams that look good in the public and perhaps will win the member a few votes.


Je crois que la raison de ce retrait d’amendements, de points qui figuraient dans ces documents de travail et qui nous paraissent intéressants et qui nous semblent mériter d’être défendus réside dans le fait que, dans cette maison comme au sein du Conseil et certainement au sein de la Commission, deux écoles coexistent: la première qui considère que les réglementations actuelles suffisent, au niveau national comme au niveau européen, et que, pour le reste, l’autorégulation du secteur devrait parer aux éventuels problèmes, et la second ...[+++]

As I see it, these amendments – which cover issues raised in the working documents and which we consider to be constructive and worth arguing for – were withdrawn because here in Parliament, as in the Council and most certainly in the Commission, there are two schools of thought: the first is that we have enough rules already, at both national and European level, and that any outstanding problems can be addressed through self-regulation by the finance industry; the second, to which Mr Rasmussen subscribes (and he is by no means alone), has been saying for years that the current supervisory system for the financial markets generally is i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, 27 des amendements proposés par votre rapporteur ne sont pas acceptables en l'état et nous paraissent devoir mériter un débat plus approfondi.

However, 27 of the amendments tabled by your rapporteur cannot be taken over as they stand and would need to be discussed in more detail.


Celle-ci mérite donc ma confiance, même si, comme il y a trois semaines, certains choix me paraissent contestables.

The Commission therefore deserves my confidence, even if, as was the case three weeks ago, certain choices seem to me to be questionable.


Les questions des honorables députés me paraissent légitimes et méritent une discussion au sein du Conseil, mais n’oublions pas, lorsque nous travaillons sur cette initiative, que - j’insiste - nous pénétrons pour la première fois sur un nouveau terrain qui comporte une diversité d’aspects sensibles et sur lequel nous devons avancer progressivement, que le travail que nous réalisons est extrêmement délicat, que le Conseil doit accepter de faire ce pas en avant et nous devons être pragmatiques et réalistes et parvenir à des textes opérationnels favorisant l’obtention immédiate de résultats concrets.

The questions the honourable Members are asking appear to me to be legitimate and they deserve to be discussed in Council, but we must be aware, when dealing with this initiative, that – and I insist – we are entering new territory for the first time, and it involves several delicate aspects, and we must therefore make progress gradually and the work we are doing is very delicate, that the Council has to accept this step forward and that we must be pragmatic and realistic, and achieve operative texts which promote the immediate achievement of concrete results.


Les questions des honorables députés me paraissent légitimes et méritent une discussion au sein du Conseil, mais n’oublions pas, lorsque nous travaillons sur cette initiative, que - j’insiste - nous pénétrons pour la première fois sur un nouveau terrain qui comporte une diversité d’aspects sensibles et sur lequel nous devons avancer progressivement, que le travail que nous réalisons est extrêmement délicat, que le Conseil doit accepter de faire ce pas en avant et nous devons être pragmatiques et réalistes et parvenir à des textes opérationnels favorisant l’obtention immédiate de résultats concrets.

The questions the honourable Members are asking appear to me to be legitimate and they deserve to be discussed in Council, but we must be aware, when dealing with this initiative, that – and I insist – we are entering new territory for the first time, and it involves several delicate aspects, and we must therefore make progress gradually and the work we are doing is very delicate, that the Council has to accept this step forward and that we must be pragmatic and realistic, and achieve operative texts which promote the immediate achievement of concrete results.


Pour ces raisons, l'AFPC a proposé plusieurs modifications, qui paraissent dans son mémoire écrit et qui répondent à nos préoccupations en ce qui concerne la définition du mérite, de même qu'à d'autres questions importantes comme la mobilité des employés, l'activité politique et le droit de recours relatif aux nominations et aux mutations.

For these reasons, the PSAC has proposed several amendments, which appear in our written submission and reflect our concerns regarding the definition of merit, as well as other major issues like employee mobility, political activity, and the right to recourse as it relates to nominations and deployments.


Certaines inquiétudes me paraissent importantes et méritent notre attention.

I feel some concerns are important and deserve our attention.


w