Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paragraphe 4 dudit règlement reste " (Frans → Engels) :

M. considérant que la Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l'article 29 du règlement IAS, afin de préciser le type de preuve acceptable aux fins de l'article 4, paragraphe 3, point b), dudit règlement et de fournir une description détaillée de l'application de l'article 5, paragraphe 1, points a) à h), dudit règlement, et considérant que la description détaillée doit comporter la méthodologie à employer dans les évaluations des risques, en ...[+++]

M. whereas the Commission is empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 29 of the IAS Regulation, to further specify the type of evidence acceptable for the purposes of Article 4(3)(b) of that regulation and provide a detailed description of the application of Article 5(1)(a) to (h) thereof, and whereas the detailed description must include the methodology to be applied in risk assessments, taking into account relevant national and international standards and the need to prioritise action against invasive alien species associated with, or that have the potential to cause, a significant adverse impact on biodiversity or related ecosystem services, ...[+++]


14 (1) Sous réserve du présent règlement, lorsqu’une pension ou allocation annuelle devient payable aux termes dudit règlement, elle doit être payée en mensualités égales commençant le 1 jour du mois qui coïncide avec le jour, ou qui suit immédiatement le jour, où le bénéficiaire y devient admissible et elle continuera d’être versée le 1 jour de chaque mois par la suite jusqu’au 1 jour du mois durant lequel le bénéficiaire décède, et tout arriéré de la pension ou de l’allocation qui reste ...[+++]

14 (1) Subject to these Regulations, where an annuity or annual allowance becomes payable under these Regulations, it shall be paid in equal monthly instalments commencing on the first day of the month coincident with or immediately following the day on which the recipient becomes entitled thereto and it shall continue to be paid on the first day of each month thereafter until the first day of the month during which the recipient dies and any amount in arrears thereof that remains unpaid at any time after his death shall, in the case of an annuity payable to a contributor who died leaving a widow, be paid in a lump sum as though that amo ...[+++]


b) le ou après le 1 avril 1974 et dans les deux mois qui suivent la date d’enregistrement du présent règlement aux termes de l’article 6 de la Loi sur les textes réglementaires, lorsque le requérant n’a pas choisi, en vertu du paragraphe 4(2) du Règlement sur les subventions au développement régional, de faire étudier sa demande aux termes dudit règlement ...[+++]

(b) on or after April 1, 1974 and within two months after the date these Regulations are registered under section 6 of the Statutory Instruments Act, where the applicant has not, pursuant to subsection 4(2) of the Regional Development Incentives Regulations, opted for the application to be dealt with under those Regulations; and


1. Les contreparties financières au sens de l'article 2, paragraphe 8, du règlement (UE) n° 648/2012 , et les contreparties non financières remplissant les conditions visées à l'article 10 , paragraphe 1, point b), dudit règlement, qui concluent des transactions qui ne sont ni des transactions intragroupe au sens de l'article 3 de ce règlement ni des transactions couvertes par les dispositions transitoires de l'article 89 dudit règlement avec les autres contreparties finan ...[+++]

1. Financial counterparties as defined in Article 2(8) of Regulation (EU) No 648/2012 and non-financial counterparties that meet the conditions referred to in Article 10(1)(b) thereof shall conclude transactions which are neither intragroup transactions as defined in Article 3 of that Regulation nor transactions covered by the transitional provisions in Article 89 of that Regulation with other such financial counterparties or other such non-financial counterparties that meet the conditions referred to in Article 10(1)(b) of Regulation (EU) No 648/2012 in derivatives pertaining to a class of derivatives that has been declared subject to the trading obligation in accordance with the procedure set out in Article 32 and list ...[+++]


1 ter. Par dérogation au paragraphe 1 bis, les États membres ayant attribué, durant une année au moins au cours de la période 2010-2013, plus de 10 % de leur montant disponible pour l'octroi des paiements directs prévus aux titres III, IV et V du présent règlement , à l'exception du titre IV, chapitre 1, section 6, pour financer les mesures établies au titre III, chapitre 2, section 2, dudit règlement , le soutien prévu à l'article ...[+++]

1b. By way of derogation from paragraph 1a, Member States that during at least one year in the period 2010-2013 allocated more than 10 % of their amount available for granting the direct payments provided for in Titles III, IV and V of this Regulation, with the exception of Section 6 of Chapter 1 of Title IV, to financing the measures laid down in Section 2 of Chapter 2 of Title III of this Regulation, the support provided for in subpoints (i) to (iv) of point (a) and in points (b) and (e) of Article 68(1) of this Regulation, or the measures under Chapter 1, with the exceptio ...[+++]


3. Par dérogation au paragraphe 2, les États membres ayant attribué, durant une année au moins au cours de la période 2010-2013, plus de 10 % de leur montant disponible pour l’octroi des paiements directs prévus aux titres III, IV et V du règlement (CE) n° 73/2009, à l’exception du titre IV, chapitre 1, section 6, pour financer les mesures établies au titre III, chapitre 2, section 2, du règlement (CE) n° 73/2009, le soutien prévu à l’article 68, paragraphe 1, points a) i) à a) iv), et points b) et e), ...[+++]

3. By way of derogation from paragraph 2, Member States having allocated during at least one year in the period 2010-2013 more than 10 % of their amount available for granting the direct payments provided for in Titles III, IV and V of Regulation (EC) No 73/2009, with the exception of Section 6 of Chapter 1 of Title IV, for financing the measures laid down in Section 2 of Chapter 2 of Title III of Regulation (EC) No 73/2009, the support provided for in points (i) to (iv) of paragraph 1(a) and paragraphs 1(b) and (e) of Article 68 of t ...[+++]


(a) qu’ils aient appliqué jusqu’au 31 décembre 2013 le régime de paiement unique à la surface tel qu’établi au titre V du règlement (CE) n° 73/2009 ou financé des mesures au titre de l’article 111 dudit règlement, ou qu’ils soient concernés par la dérogation prévue à l’article 69, paragraphe 5, ou, dans le cas de Malte, à l’article 69, paragraphe 1, dudit règlement; et/ou

(a) they applied, until 31 December 2013, the single area payment scheme as laid down in Title V of Regulation (EC) No 73/2009, or financed measures under Article 111 of that Regulation, or are concerned by the derogation provided for in Article 69(5), or, in the case of Malta, in Article 69(1) of that Regulation; and/or


Question n 176 M. Scott Andrews: En ce qui concerne le Règlement de pêche (dispositions générales) (DORS/93-53), Loi sur les pêches, L.R.C (1985), ch. F-14, à Terre-Neuve-et-Labrador: a) combien d’avis d’infractions comme des accusations et des avertissements ont été émis depuis 2007, conformément à l’article 22 du règlement susmentionné, en identifiant les infractions au paragraphe 22(7) dudit règlement; b) quelle est la ventilation des zones de pêche de l’Organisation des pêches de l’Atlantique Nord-Ouest (OPANO) où les avis d’infr ...[+++]

Question No. 176 Mr. Scott Andrews: With regard to the Fishery (General) Regulations, SOR/93-53, under the Fisheries Act, R.S.C. 1985, c. F-14 in the Province of Newfoundland and Labrador: (a) how many infractions such as charges and warnings have been issued since 2007, pursuant to section 22 of the above noted regulations, identifying those infractions pursuant to section 22(7) of the above noted regulations; and (b) what is the breakdown of the Northwest Atlantic Fisheries Organisation (NAFO) Fishing Areas in which each of the above noted charges were issued in the Province of Newfoundland and Labrador?


C'est la seule explication que j'ai pour justifier l'existence du paragraphe 59(10) du Règlement. Il existe aussi cependant, à l'article 43, une série d'exigences détaillées relatives aux avis pour les questions de privilège, y compris les avis écrits, énoncées dans les 12 paragraphes dudit article qui portent sur l'importance de donner avis en temps opportun.

That is the only explanation I can find for the fact that rule 59(10) exists, but so do the detailed requirements for notice of questions of privilege, including written questions of privilege, set out in rule 43, which runs on through 12 subsections that have to do with timely but advance notice.


Conformément à l'article 3, paragraphe 4, du règlement du Conseil, les facilités de financement des navires qui respectent l'arrangement de l'OCDE de 1981 sont considérées comme neutres sur le plan des aides et ne sont pas prises en considération dans le plafond prévu par l'article 3, paragraphe 1, dudit règlement.

In accordance with article 3.4 of the Council Regulation, ship financing arrangements complying with the 1981 OECD Understanding are regarded as aid neutral and not counted under the aid ceiling established under article 3.1 of the Regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paragraphe 4 dudit règlement reste ->

Date index: 2025-06-12
w