Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Par-dessus tout
Pour couronner le tout

Traduction de «par-dessus tout identifier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




En pilotant un hélicoptère monomoteur loin au-dessus de l'eau, tout peut devenir très calme, et soudainement on se... MOUILLE!

Flying Single-engined Helicopters Far Over the Water Can Get Very Quiet, and Shortly Afterwards... WET!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais l’élément essentiel maintenant, c’est le temps, et nous devons rapidement et fermement passer de l’ambition à l’action en identifiant et en éliminant les facteurs qui freinent encore l’innovation en Europe mais, par-dessus tout, en concevant de nouveaux instruments politiques efficaces.

But what matters most now is time, and we must move quickly and decisively from ambition to action by identifying and eliminating factors that still hinder innovation in Europe but, first and foremost, by designing effective new policy instruments.


(19) Tout document, toute donnée ou tout identifiant biométrique reçus par un État membre dans le cadre d’une procédure de demande de visa sont Ö devraient être Õ considérés comme un document consulaire aux termes de la convention de Vienne sur les relations consulaires du 24 avril 1963, et font Ö faire Õ l'objet d'un traitement approprié Ö en conséquence Õ.

(19) Any document, data or biometric identifier received by a Member State in the course of the visa application process shall Ö should Õ be considered a consular document under the Vienna Convention on Consular Relations of 24 April 1963 and shall Ö should Õ be treated in an appropriate manner Ö accordingly Õ.


Tout document, toute donnée ou tout identifiant biométrique reçus par un État membre dans le cadre d’une procédure de demande de visa sont considérés comme un document consulaire aux termes de la convention de Vienne sur les relations consulaires du 24 avril 1963, et font l’objet d’un traitement approprié.

Any document, data or biometric identifier received by a Member State in the course of the visa application process shall be considered a consular document under the Vienna Convention on Consular Relations of 24 April 1963 and shall be treated in an appropriate manner.


Bien sûr, c’est plus facile à dire qu’à faire mais des signes montrent que cette technologie fonctionne. Nous les avons identifiés dans ce rapport et nous avons milité pour la promotion du développement de la technologie de capture et de stockage du carbone car elle nous donne une chance de continuer à tirer avantage du charbon, qui est une source d’énergie très fiable pour nous en Europe. C’est la raison pour laquelle nous avons également souligné que nous devions avancer avec précaution, que la capture du carbone pouvait réduire l’efficience de la production électrique et qu’il était donc difficile d’estimer quand la technologie de cap ...[+++]

That is easier said than done of course, but there are indications that it works. We have acknowledged that in this report and have advocated promoting the development of CCS technology, because it gives us a chance to go on benefiting from coal, which is a very reliable source of energy for us in Europe. This is why we have also stressed that we need to tread warily, that carbon capture can reduce generation efficiency and that it is therefore difficult to estimate when CCS technology could come on stream. Above all, we must do our homework and formulate the appropriate legal provisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien sûr, c’est plus facile à dire qu’à faire mais des signes montrent que cette technologie fonctionne. Nous les avons identifiés dans ce rapport et nous avons milité pour la promotion du développement de la technologie de capture et de stockage du carbone car elle nous donne une chance de continuer à tirer avantage du charbon, qui est une source d’énergie très fiable pour nous en Europe. C’est la raison pour laquelle nous avons également souligné que nous devions avancer avec précaution, que la capture du carbone pouvait réduire l’efficience de la production électrique et qu’il était donc difficile d’estimer quand la technologie de cap ...[+++]

That is easier said than done of course, but there are indications that it works. We have acknowledged that in this report and have advocated promoting the development of CCS technology, because it gives us a chance to go on benefiting from coal, which is a very reliable source of energy for us in Europe. This is why we have also stressed that we need to tread warily, that carbon capture can reduce generation efficiency and that it is therefore difficult to estimate when CCS technology could come on stream. Above all, we must do our homework and formulate the appropriate legal provisions.


Nous devons donc par-dessus tout identifier les facteurs pour lesquels le grand public s’oppose au marché intérieur et la manière d’associer son avenir à la vision de l’Europe.

Therefore, above all, we must see what it is that makes the man in the street opposed to the internal market and how we can link its future with the vision of Europe.


Nous devons donc par-dessus tout identifier les facteurs pour lesquels le grand public s’oppose au marché intérieur et la manière d’associer son avenir à la vision de l’Europe.

Therefore, above all, we must see what it is that makes the man in the street opposed to the internal market and how we can link its future with the vision of Europe.


2. Nonobstant toutes règles de confidentialité pouvant être adoptées en vertu du paragraphe 1 ci-dessus, toute personne ayant accès auxdites informations confidentielles peut dévoiler ces informations dans le cadre de poursuites judiciaires ou administratives, si elle en est priée par une autorité compétente de la partie concernée.

2. Notwithstanding any confidentiality rules which may be adopted in accordance with paragraph 1 above, any persons with access to such confidential information may disclose such information in connection with legal or administrative proceedings, if requested by a competent authority of the Party concerned.


6. À l'expiration d'un délai de douze mois à compter de la date de sa communication par le dépositaire visée au paragraphe 4 ci-dessus, tout amendement à une annexe entre en vigueur à l'égard des parties qui n'ont pas soumis de notification au dépositaire conformément aux dispositions du paragraphe 5 ci-dessus pour autant qu'un tiers au plus des parties aient soumis cette notification.

6. On the expiry of 12 months from the date of its communication by the Depositary as provided for in paragraph 4 above an amendment to an annex shall become effective for those Parties which have not submitted a notification to the Depositary in accordance with the provisions of paragraph 5 above, provided that not more than one third of the Parties have submitted such a notification.


Conformément à ce qui a été expliqué ci-dessus, toutes les prévisions économiques à moyen et long terme indiquent que tant l'UE que l'ANASE ont tout intérêt à resserrer leurs liens économiques.

As explained above, all medium and long term economic forecasts indicate that both the EU and ASEAN have a strong interest in reinforcing their economic ties.




D'autres ont cherché : par-dessus tout     pour couronner le tout     par-dessus tout identifier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

par-dessus tout identifier ->

Date index: 2023-01-31
w