Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chou blanc
Faire chou blanc
Grand papillon blanc du chou
Noeud papillon blanc
Papillon blanc du chou
Piéride du chou
Puceron blanc du chou
Puceron cendré du chou

Vertaling van "papillon blanc du chou " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
grand papillon blanc du chou | piéride du chou

cabbage worm | garden white cabbage caterpillar | large cabbage-white | large white butterfly




puceron blanc du chou | puceron cendré du chou

mealy cabbage aphid






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une mesure qui pourrait être efficace dans le Yukon pourrait faire chou blanc au centre-ville de Toronto.

What may work in the Yukon may not work in downtown Toronto.


Malheureusement, il fait chou blanc. Ce projet de loi d'initiative parlementaire obligerait le gouvernement à procéder à une refonte complète du Règlement sur les soins de santé pour anciens combattants, un exercice qui, pris isolément, serait long, inutile et possiblement coûteux.

This private member's bill would force the government to completely rewrite its veterans health care regulations, an exercise that, on its own, would be a time-consuming, unnecessary, and potentially expensive proposition.


Le gouvernement doit intervenir davantage à cet égard, mais au bout du compte, son projet de loi a fait chou blanc à cause de la manière dont il a été présenté et de la mesure dans laquelle il empiétait sur la vie privée des Canadiens, qui veulent que leurs droits soient protégés.

There is a need for government to do more on that front, but at the end of the day the bill was stopped in its tracks because of the manner it was introduced and the degree to which it would invade the privacy of individuals who wanted to ensure that their rights were protected.


C’est au pasteur Bischoff de Bernhaus que l’on doit la première référence écrite au «Filderkraut/Filderspitzkraut», en 1772. Il écrit à propos de la culture du chou dans les Filder: «Le chou pointu blanc est le seul [chou] que l’on plante ici» (d’après Grabinger, 1974: Bernhausen, Ortsgeschichte Bernhausen, p. 200).

The earliest written reference to ‘Filderkraut/Filderspitzkraut’ is by the Bernhausen parish priest Bischoff in a document from 1772, writing about cabbage growing in the Filder area: ‘The white, pointed cabbage is the only (cabbage) grown here’ (quoted from Grabinger 1974: Bernhausen, Ortsgeschichte Bernhausen, p. 200).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chou pointu, chou blanc (nom latin: Brassica oleracea var. capitata for. alba subv. Conica):

Pointed white cabbage (Latin name: Brassica oleracea var. capitata for. alba subv. Conica):


Lorsqu’ils sont aux pâturages, les animaux se nourrissent donc des herbes qui croissent spontanément sur les terres incultes et dans les jachères, ainsi que des maigres ressources alimentaires qu’offrent les diverses espèces arbustives du Planalto Mirandês, telles que le genêt blanc (Cytisus multiflorum), le genêt (Genista falcata), le ciste ladanifère (Cistus ladaniferus) ou la lavande papillon (Lavandula pedunculata).

When grazing, the animals therefore feed on wild grass growing on uncultivated land and fallow crops, together with a meagre diet provided by the various species growing on the Miranda plateau, such as white Spanish broom (Cystisus multiflorum), Genista falcata, gum rockrose (Cistus ladanifer) and French lavender (Lavandura pedinculata).


Afin de garantir au «Filderkraut/Filderspitzkraut» la réputation liée à son origine, la production de la sous-variété de chou blanc Brassica oleracea var. capitata for. alba subv.

To safeguard the reputation of ‘Filderkraut/Filderspitzkraut’ based on its origin, the white cabbage subvariety Brassica oleracea var. capitata for. alba subv.


Le «Filderkraut/Filderspitzkraut» (Brassica oleracea var. capitata for. alba subv. Conica) est une sous-variété du chou pommé blanc devenue rare, très goûteuse, à la pointe caractéristique.

‘Filderkraut/Filderspitzkraut’ (Brassica oleracea var. capitata for. alba subv. Conica) is a very tasty subvariety of white cabbage with a characteristic ‘point’ which has become a rarity.


Monsieur le Président, hier, les libéraux ont annoncé leur projet de taxe sur le carbone, avec lequel on est assuré de faire chou blanc.

Mr. Speaker, yesterday, the Liberals announced their carbon tax plan, which can only be characterized as a won't get it done plan.


Monsieur le Président, il n'est pas facile de faire chou blanc avec une réglementation sur la pollution, mais je présume que le fait d'obtenir la bénédiction de l'ancien ministre libéral de l'Environnement facilite un peu la vie.

Mr. Speaker, it is not easy to miss the mark on pollution regulations, but I guess getting a free pass from the former Liberal environment minister makes life a little more easy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

papillon blanc du chou ->

Date index: 2024-08-18
w