Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «papier du prospectus soit automatiquement distribuée » (Français → Anglais) :

Pour terminer, je voudrais mentionner les progrès faits par rapport à la question du prospectus, autrement dit les informations clés pour l’investisseur, qui visent à assurer la protection des consommateurs, et préciser que, dans ce cas également, nous aurions préféré qu’une version papier du prospectus soit automatiquement distribuée, et pas uniquement sur demande, en raison de son format réduit.

Lastly, I would like to mention the progress made on the prospectus, the key investor information for consumer protection, noting that in this case as well we would have liked a hard copy of the prospectus to be circulated automatically due to its small size, and not solely on request.


(10) Lorsqu’une action d’une société publique a été légalement distribuée au public conformément à un prospectus, un état d’enregistrement ou un document semblable produit auprès d’une administration au Canada conformément à la législation fédérale ou provinciale et, si la loi l’exige, accepté par cette administration, la société, si elle a désigné un montant relativement à l’action en application du paragraphe 192(4), peut, dans le formulaire prescrit à présenter en appli ...[+++]

(10) Where a share of a public corporation has been lawfully distributed to the public in accordance with a prospectus, registration statement or similar document filed with a public authority in Canada pursuant to and in accordance with the law of Canada or of any province, and, where required by law, accepted for filing by such a public authority, the corporation, if it has designated an amount under subsection 192(4) in respect of the share, may, in the prescribed form required to be filed under that subsection, elect that, for the ...[+++]


(9) Lorsqu’une action ou une créance d’une société publique a été légalement distribuée au public conformément à un prospectus, un état d’enregistrement ou un document semblable produit auprès d’une administration au Canada conformément à la législation fédérale ou provinciale et, si la loi l’exige, accepté par cette administration, la société, si elle a désigné un montant relativement à l’action ou à la créance en application du paragraphe 194(4), peut, dans le formulaire ...[+++]

(9) Where a share or debt obligation of a public corporation has been lawfully distributed to the public in accordance with a prospectus, registration statement or similar document filed with a public authority in Canada pursuant to and in accordance with the law of Canada or of any province, and, where required by law, accepted for filing by that public authority, the corporation, if it has designated an amount under subsection 194(4) in respect of the share or debt obligation, may, in the prescribed form required to be filed under t ...[+++]


Je tiens à souligner — et c'est la raison pour laquelle j'ai demandé que soit distribuée une copie papier du site Web — que beaucoup de groupes et d'intervenants dans le pays sont déjà en train d'abattre beaucoup de travail dans ce domaine.

I want to stress — and that is why I asked that the hard copy of the Web site be delivered — that many groups and stakeholders in this country are already doing a lot of work in this area.


Je suis ravi de l’appui réservé l’an dernier à la proposition qui vise à réduire la diffusion de versions papier des documents individuels, en stipulant que les versions papier ne soient disponibles que sur demande au lieu d’être automatiquement distribuées à tous les députés et tous les fonctionnaires.

I am pleased with the support given last year to the proposal to reduce the circulation of paper versions of individual documents, stipulating that paper versions of these documents be accessible on request, instead of automatically being distributed to all Members and officials.


Ma proposition envisage de réduire la circulation des versions papier des documents, en précisant que les versions papier d’un grand nombre de documents seraient disponibles sur demande, au lieu d’être automatiquement distribuées à tous les députés et fonctionnaires.

My proposal envisages reducing the circulation of paper versions of documents by stipulating that paper versions of many documents would be available on request, instead of being automatically distributed to all Members and officials.


Puis-je me permettre de recommander qu’elle soit distribuée en janvier, si cela est possible, et de demander qu’elle soit complétée d’une adaptation des nombres dans le règlement qui doivent être adaptés automatiquement, sans vote au Parlement, afin de tenir compte de l’admission de nouveaux membres au Parlement européen?

May I urge that it be distributed in January if at all possible and can I also ask that it be completed with the adaptation of the various numbers in the Rules that have to be adapted automatically, without a vote in Parliament, to take account of the new size of the European Parliament?


Cet avis, imprimé peut-être en rose pâle sur du papier rouge, en petits caractères à la fin d'un prospectus de huit pages, indiquerait: «Oh, soit dit en passant, voici la description, la date et le coût du service et voici ce qu'il faut faire pour l'obtenir».

It could be in light pink ink on red paper in seven-point font at the end of an eight-page flyer, saying, “Oh, by the way, here's the description and the date and the cost, and here's how you obtain the service”.


w