Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abat-jour en papier de riz
Chargeur lumière du jour
Chargeur plein-jour
Cheffe d’équipe de production de papier-carton
Châssis pouvant être chargé en plein jour
Châssis se chargeant en plein jour
Industrie de pâte et papier
Industrie du carton
Industrie du papier
Industrie papetière
Informer le personnel à propos des menus du jour
Papeterie
Papier pour abat-jour
Superviseur en production de papier-carton
TJJ
Taux au jour le jour
Taux d'intérêt au jour le jour
Taux de l'argent au jour le jour
Taux du marché monétaire au jour le jour
Taux du papier commercial à 90 jours

Traduction de «papier ces jours-ci » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taux au jour le jour | taux de l'argent au jour le jour | taux d'intérêt au jour le jour | taux du marché monétaire au jour le jour | TJJ [Abbr.]

day-to-day money rate




conducteur de machine de transformation du papier-carton | opérateur de fabrication d’emballages papier/opératrice de fabrication d’emballages papier | conducteur de ligne de transformation papier-carton/conductrice de ligne de transformation papier-carton | conducteur de machine de transformation du papier-carton/conductrice de machine de transformation du papier-carton

paper bag machine technician | paper bag manufacturing machine operator | paper bag machine operator | paper bag making machine operator


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


chargeur lumière du jour | chargeur plein-jour | châssis pouvant être chargé en plein jour | châssis se chargeant en plein jour

daylight cassette


animatrice d'équipe de fabrication de papier/carton | cheffe d’équipe de production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton | superviseur en production de papier-carton/superviseuse en production de papier-carton

paper mill overseer | supervisor at paper mill | overseer at paper mill | paper mill supervisor


Loi concernant la désignation du jour Louis Riel et annulant la déclaration de culpabilité prononcée contre celui-ci le 1er août 1885

An Act respecting the designation of a Louis Riel Day and revoking his conviction of August 1, 1885


industrie de pâte et papier [ industrie du carton | industrie du papier | industrie papetière | papeterie ]

pulp and paper industry [ paperboard industry | paper industry | paper-making | paper-making industry ]




taux du papier commercial à 90 jours

90-day commercial paper rate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Personne ne construit de nouvelles usines de pâte à papier ces jours-ci, mais si c'était le cas, cela coûterait au-delà d'un milliard de dollars.

Nobody is building new pulp mills these days, but if one was, it's in excess of a billion dollars to build one of those.


123 (1) Après avoir ordonné la mise en liquidation de la compagnie, le tribunal peut rendre l’ordonnance qui lui paraît juste en vue de permettre aux créanciers, contributeurs, actionnaires ou membres de la compagnie d’examiner les livres et papiers de celle-ci.

123 (1) After a winding-up order has been made, the court may make such order for the inspection, by the creditors, contributories, shareholders or members of the company, of its books and papers, as the court thinks just.


123 (1) Après avoir ordonné la mise en liquidation de la compagnie, le tribunal peut rendre l’ordonnance qui lui paraît juste en vue de permettre aux créanciers, contributeurs, actionnaires ou membres de la compagnie d’examiner les livres et papiers de celle-ci.

123 (1) After a winding-up order has been made, the court may make such order for the inspection, by the creditors, contributories, shareholders or members of the company, of its books and papers, as the court thinks just.


Il devrait être possible de prolonger ces délais d’un jour ouvrable lorsqu’un ordre de paiement est donné sur papier, afin que des services de paiement puissent continuer d’être fournis aux consommateurs habitués à n’utiliser que des documents sur papier.

It should be possible to extend those periods by 1 additional business day, if a payment order is given on paper, to allow the continued provision of payment services to consumers who are used only to paper documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
à l’issue d’une période de trois mois et quatorze jours civils à compter du jour visé au paragraphe 2 du présent article, lorsque les informations visées à l’article 4, paragraphe 1, y compris le formulaire standard d’information applicable qui figure dans les annexes I à IV, ne sont pas fournies au consommateur par écrit, sur un support papier ou sur un autre support durable.

after three months and 14 calendar days from the day referred to in paragraph 2 of this Article, where the information referred to in Article 4(1), including the applicable standard information form set out in Annexes I to IV, has not been provided to the consumer in writing, on paper or on another durable medium.


De même, si les informations visées à l’article 4, paragraphe 1, en ce compris le formulaire standard d’information applicable qui figure aux annexes I à IV, ont été fournies au consommateur par écrit, sur un support papier ou sur un autre support durable, dans un délai de trois mois à compter du jour visé au paragraphe 2 du présent article, le délai de rétractation commence à courir le jour où le consommateur reçoit ces informations.

Similarly, where the information referred to in Article 4(1), including the applicable standard information form set out in Annexes I to IV, has been provided to the consumer in writing, on paper or on another durable medium, within three months from the day referred to in paragraph 2 of this Article, the withdrawal period shall start from the day the consumer receives such information.


4. Si un formulaire standard de rétractation comme prévu par l’article 5, paragraphe 4, a été rempli par le professionnel et fourni au consommateur par écrit, sur un support papier ou sur un autre support durable dans un délai d’un an à compter du jour visé au paragraphe 2 du présent article, le délai de rétractation commence à courir le jour où le consommateur reçoit ce formulaire.

4. Where a separate standard withdrawal form as required by Article 5(4) has been filled in by the trader and provided to the consumer in writing, on paper or on another durable medium, within one year from the day referred to in paragraph 2 of this Article, the withdrawal period shall start from the day the consumer receives that form.


à l’issue d’une période d’un an et quatorze jours civils à compter du jour visé au paragraphe 2 du présent article, lorsqu’un formulaire standard de rétractation distinct, comme prévu par l’article 5, paragraphe 4, n’a pas été rempli par le professionnel et fourni au consommateur, sur un support papier ou sur un autre support durable.

after one year and 14 calendar days from the day referred to in paragraph 2 of this Article, where a separate standard withdrawal form as required by Article 5(4) has not been filled in by the trader and provided to the consumer in writing, on paper or on another durable medium.


Immigration Canada annonce que pendant une période de trois mois, les travailleurs sans papiers admissibles (description ci-dessous) peuvent participer au projet pilote.

Immigration Canada will announce a three-month period during which undocumented workers who are eligible (as described below) may enter the pilot project.


Le premier, la société Irving Pulp and Paper Ltd., sera honorée pour avoir utilisé des technologies innovatrices pour supprimer tous les produits toxiques des eaux usées provenant de son usine de papier, rendant celles-ci moins dommageables pour le fleuve Saint-Jean.

First, Irving Pulp and Paper will be recognized for its use of innovative technologies to ensure its mill waste water is completely non-toxic and less harmful to the Saint John River.


w