Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «paparizov pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, of ...[+++]


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

Adult drinking/feeding cup


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

Hearing aid enhanced audio device, teaching-environment


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

Airway tube forceps, reusable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puis il y a d’autres problèmes que je voudrais souligner, répétant ce qu’a déclaré M. Paparizov.

Then there are other issues that I would also emphasise, echoing what Mr Paparizov said.


Atanas Paparizov, au nom du groupe PSE.

Atanas Paparizov, on behalf of the PSE Group.


L’ordre du jour appelle la question orale au Conseil relative à la poursuite et à la conclusion dans les délais impartis du processus législatif sur le troisième paquet de l’énergie, posée par Hannes Swoboda, Reino Paasilinna, Eluned Morgan, Atanas Paparizov, Giles Chichester, Alejo Vidal-Quadras, Herbert Reul, Angelika Niebler, Gunnar Hökmark et Jerzy Buzek au nom du groupe socialiste du Parlement européen et du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens (O-0120/2008 - B6-0493/2008).

− The next item is the debate on the oral question to the Council on the continuation and timely conclusion of the legislative process on the 3rd Energy Package by Hannes Swoboda, Reino Paasilinna, Eluned Morgan, Atanas Paparizov, Giles Chichester, Alejo Vidal-Quadras, Herbert Reul, Angelika Niebler, Gunnar Hökmark and Jerzy Buzek, on behalf of the Socialist Group in the European Parliament and of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats (O-0120/2008 - B6-0493/2008).


Comme M. Paparizov l’a dit à juste titre à propos des consommateurs, nous avons lancé cet automne notre Forum des citoyens sur l’énergie (Citizens’ Energy Forum), qui rassemble toutes les associations de consommateurs pour discuter du paquet consacré au marché de l’énergie. Nous devons donc élargir cet accord non seulement pour répondre aux souhaits du Parlement et du Conseil, mais aussi pour faire en sorte que les citoyens européens adhèrent davantage au marché de l’énergie de façon générale.

As Mr Paparizov rightly said about consumers, we launched our Citizens’ Energy Forum with consumer organisations in the autumn, which brings all the consumer organisations together to discuss the energy market package, so we need to broaden the scope of the agreement not only because of Parliament and the Council but also to achieve greater acceptance of the energy market in general by European citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je veux prêter mon soutien inconditionnel au rapport Paparizov sur la réglementation du gaz et j'exprime ma gratitude à M. Paparizov pour son aide inestimable pendant la première lecture.

Finally, I wish to lend my wholehearted support to the Paparizov gas regulation report and express my gratitude to Mr Paparizov for his splendid assistance to us during the first reading.


Les délégations étaient conduites respectivement par M. A. PAPARIZOV, Directeur général au Ministère des Relations Economiques Extérieures et par M. P. BENAVIDES, Directeur à la Direction générale des relations extérieures de la Commission.

Mr A. Paparizov, Director-general at the Ministry of Foreign Economic Relations, and Mr Pablo Benavides, Director in the Commission's Directorate-General for External Relations, led the two delegations.


À Sofia, ce matin, le commissaire Ritt BJERREGAARD et le ministre du Commerce et de la coopération étrangère, M. A. PAPARIZOV, ont signé un mémorandum financier sur un programme d assistance de 10 millions d écus à la Bulgarie pour des approvisionnements d énergie de remplacement.

In Sofia this morning, Commissioner Ritt BJERREGAARD and Minister of Trade and Foreign Cooperation, Mr. A. PAPARIZOV, signed a financial memorandum on a programme for assistance of 10 million ECU to Bulgaria for the procurement of alternativ energy supplies.


CSSR (8-9 mars) - le Président M. HAVEL - les membres du gouvernement: MM CALFA,KLAUS, DLOUHY BULGARIE (10-11 mars) - le Président JELEV - les membres du gouvernement: MM KOSTOV, POUTCHKAROF, PAPARIZOV, POPOV.

Czechoslovakia (8-9 March) - President Havel - Members of the government: Mr Calfa, Mr Klaus and Mr Dlouhy. BULGARIA (10-11 March) - President Jelev - Members of the government: Mr Kostov, Mr Poutchkarof, Mr Paparizov and Mr Popov.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paparizov pour ->

Date index: 2023-09-29
w