Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "panama serait très " (Frans → Engels) :

Je me demandais si le député pourrait nous en dire plus à ce sujet, car il est ressorti des discussions du comité que l'accord de libre-échange entre le Canada et Panama serait très certainement avantageux pour nos producteurs agricoles, comme le sont généralement les accords de ce type.

I was wondering if the member would respond to that, because one of the things we heard in committee as we discussed the Canada-Panama trade agreement, as with most of them, is that the agreement would have marked benefits for our agricultural producers.


La France a récemment critiqué le Panama en disant qu'il serait très difficile pour la communauté internationale d'établir des relations commerciales avec ce pays puisqu'il s'agit d'un paradis fiscal.

The French recently criticized Panama saying that it would be very difficult for the international community to trade with it as it was a tax haven.


Étant donné que le code du travail du Panama ne s'applique même pas dans les zones franches industrielles et qu'environ les deux tiers des travailleurs panaméens travaillent dans le secteur informel, le pouvoir réparateur de toute disposition concernant les travailleurs dans l'accord serait très limi.

Given that the Panamanian labour code does not even apply in export processing zones and that approximately two-thirds of Panamanian workers operate in the informal economy, the remedial power of any labour provisions that might be included in the agreement would be severely limited.


Très rapidement, comme je sais que mes collègues voudraient eux aussi un peu de temps pour poser une question, compte tenu du climat d'investissement au Panama, des changements qui se sont opérés dans votre pays depuis que le canal est passé en des mains panaméennes, des revenus que vous pouvez générer grâce à lui et des occasions d'affaires que le Panama offre aux entreprises canadiennes, il me semble assez clair que le Panama serait un candidat de premier choix pour un A ...[+++]

Very quickly, as I know my colleagues would also like a moment for a question as well, in the general review of the investment climate in Panama, given the changes that have occurred in your country since the canal came into Panamanian hands and given your ability to use that as a revenue generator, and given the opportunities for Canadian business in Panama, it certainly appears to me that Panama would be a prime candidate for an FTA.


Si le Panama avait voulu collaborer par le passé, s'il avait voulu être très respectueux des autres pays, il ne serait pas sur la liste grise des paradis fiscaux.

If Panama had wanted to co-operate in the past, if it had wanted to be respectful of other countries, it would not be on the grey list of tax havens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

panama serait très ->

Date index: 2021-04-01
w